"paar namen" - Translation from German to Arabic

    • أسماء
        
    • بعض الاسماء
        
    Ich brauche ein paar Namen, Namen von Killern. Open Subtitles انا بحاجة الى بعض الأسماء ، أسماء الخبراء الاستشاريين.
    Er gab mir noch ein paar Namen, aber in seinen Augen nichts Hilfreiches. Open Subtitles لقد اعطانى بضعة أسماء أخرى لكن لم يعتقد أن هذا سيساعدنا
    Nur ein paar Namen. Blödsinn, nichts Konkretes. Open Subtitles لا يوجد فيها إلى أسماء وبعض الهراء لا شيء ملموس
    Wir können nur hoffen, dass die Veröffentlichung ein paar Namen ans Licht bringt. Open Subtitles يمكننا أن نأمل بأنّ النشر سيجبر الآخرين على الظهور ستكون هنالك أسماء ومواد للمواضيع المستقبليّة
    Wir versuchen gerade ein paar Namen zu überprüfen. Open Subtitles نحن نحاول ان نشكل بعض الاسماء سوف اساعدك
    Alles was ich getan habe war, ihm die Richtung zu ein paar Namen zu zeigen, welche vielleicht in der Lage wären, ihm dabei zu helfen, was er wollte. Open Subtitles كل ما فعلته كان توجيهه إلى الإتجاه الذي به بعض أسماء من يمكن أن يكونوا قادرين على مساعدته فيما يريد
    Der Vater des Jungen gab uns ein paar Namen. Open Subtitles والد الصبي أعطانا عدة أسماء لأشخاص كان ولده يتسكع معهم
    Und als ich zuletzt nachgesehen habe, gab es hier mehr, als ein paar Namen die in diesem Buch zu streichen sind. Open Subtitles و حسب آخر معلوماتي، ثمّة أكثر مِنْ بضعة أسماء تشطبها في هذا الكتاب.
    Lassen Sie uns einen weiteren Versuch starten und Ihnen ein paar Namen zur Überlegung geben. Open Subtitles دعنا نفكر بطريقة أخرى ونعطيك أسماء أكثر لتختار
    Ähm, wenn ich so drüber nachdenke, dann fallen mir ein paar Namen ein, die ich Ihnen empfehlen könnte. Das ist kein Angebot, Major, sondern ein Befehl. Open Subtitles خطرت في بالي بضعة أسماء التي من الممكن أن أوصيك بها
    In Ordnung, der Sheriff hat mir noch ein paar Namen gegeben, einige vorläufige Ausweise der Leichen. Open Subtitles حسنًا, أعطاني المأمور عدة أسماء أكثر عن بعض هويات تلك الجثث
    Man kann einfach ein paar Namen nennen und die Leute werden verstehen. TED نستطيع أن نذكر بضعة أسماء فقط والناس ستفهم .
    Dann kann er ja oder nein nicken, wenn ich ihm ein paar Namen vorlese. Open Subtitles - أحياناً إذاً يُمكنهُ أن يُمئَ برأسهِ بنعم أو لا عندما أقرأُ عليه لائحةَ أسماء
    Ich habe noch ein paar Namen und Teile von Adressen retten können. - Mehr war nicht drauf? Open Subtitles تمكنتُ من استرجاع بضعة أسماء و عنوانين
    Du warst 6 Monate auf dem College und kennst bloß ein paar Namen. Open Subtitles لقد أمضيت ستة أشهر فحسب بكلية الهندسة... إنك لا تفقه شيئاً بعلم الهندسة المعمارية سوى بضعة أسماء.
    Wir haben nur noch ein paar Namen auf der Liste. Open Subtitles لدينا بضعة أسماء قليلة فقط على القائمة.
    Das Foto, Sir. Erinnern Sie sich an ein paar Namen? Open Subtitles الصورة ، سيدى إذا يُمكنك تذكر أى أسماء
    Und noch ein paar Namen zum Nachdenken. Open Subtitles هناك أسماء قليلة للتنظر إليها.
    Und noch ein paar Namen zum Nachdenken. Open Subtitles هناك أسماء قليلة للتنظر إليها.
    Man wirft mit ein paar Namen, Orten und Daten um sich, um denjenigen zu verwirren, zeigt ihm ein paar Geschäftsbücher, um es glaubwürdig zu machen, und lässt die Dollar-Zahlen groß genug erscheinen, um seine Gier zu wecken. Open Subtitles تكلم حول بعض الاسماء والاماكن والتواريخ لتقنعهم ارهم بعض سجلات الحسابات حتى تجعلها تبدو مصدقة
    Du musst ein paar Namen überprüfen. Setz dich. Open Subtitles احتاج ان تبحث لي عن بعض الاسماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more