"pakt mit" - Translation from German to Arabic

    • معاهدة مع
        
    • اتفاق مع
        
    Is'jaglasigklarig, diese Separatisten haben Pakt... mit sich diesen Föderationen-Handel. Open Subtitles مع الواضح أن الانفصاليين وقعوا معاهدة مع اتحاد التجارة يا أعضاء مجلس الشيوخ
    Aber dann schloss der Häuptling einen Pakt mit dem großen Feen-König und vereinte unsere Völker gegen die Piraten. Open Subtitles ولكن بعدها، الزعيم عقد معاهدة مع ملك الجنيات العظيم موحداً قومنا ضد القراصنة
    Und die haben einen Pakt mit Nordkorea. Open Subtitles أي... أخر مره ذهبت فيها.. حصلت علي معاهدة مع كوريا الشماليه
    Dass du einen Pakt mit einem Warlock namens Nicholas schliesst. Open Subtitles نوقفكِ من عقد اتفاق مع مشعوذ اسمه، نيكولاس
    Wir werden einen Pakt mit der Drachenkönigin eingehen. Open Subtitles نحن ستعمل جعل اتفاق مع هذه الملكة التنين.
    Ich machte einen Pakt mit Merlin. Open Subtitles لقد اديت معاهدة مع مرلين
    Ein Pfarrer sagte, Damien Echols, der mutmaßliche Anführer, habe "einen Pakt mit dem Teufel geschlossen". Open Subtitles أحد الكهنة المحليين قال بأن (داميان إيكولز) قائد الفتنة المزعوم اقتبس : "قطع معاهدة مع الشيطان وسيدخل النار"
    Aber in Zeiten von wahren Krisen schließen wir einen Pakt mit den Kräften, die wir brauchen. Open Subtitles "ولكن في أوقات الأزمات الحقيقية، سنعقد اتفاق مع أي قوة نحتاجها"
    Pass auf, B. Eins sollte man wissen, wenn man einen Pakt mit dem Teufel schließt... Open Subtitles شيء واحد لعمل اتفاق مع الشر ...
    Ein Pakt... mit den Göttern. Open Subtitles اتفاق, مع الآلهه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more