Auf jeden Fall hat er eine Panikattacke und wird ohnmächtig. | Open Subtitles | على أي حال، وقال انه يذهب الى بنوبة ذعر كاملة، وكان يمر بها. |
Sie haben im Café eine Panikattacke erwähnt, die einen Autounfall verursacht hat. | Open Subtitles | في المقهى، ذكرتم بنوبة ذعر... ... التي أدت إلى حادث سيارة. |
Er hatte mal eine Panikattacke, als er in einem Pullover stecken geblieben ist. | Open Subtitles | لقد أصيب مرة بنوبة ذعر عندما علق رأسه بسترة |
Es war eine Panikattacke, verursacht von der schrillen Stimme meiner verfluchten Mutter. | Open Subtitles | كانت تلك سكتة هلع ناجمة عن ذلك الصوت الصاخب لوالدتي اللعينة |
Ich muss mich um jemanden kümmern, der eine Panikattacke hat. | Open Subtitles | علي ان اتعامل مع شخص على وشك ان يصاب بنوبة هلع |
Und dennoch, am Abend der Pep Rally, nach meiner Panikattacke, hast du mir geholfen. | Open Subtitles | ألسن صديقاتك المُقربات؟ ومع ذلك، تلك الليلة في التجمع الحماسي بعد أن أصبتُ بنوبة فزع |
Einem Internet-Forum zufolge habe ich vielleicht eine Panikattacke. | Open Subtitles | وفقاً لمنتدى على الشبكة، على الأرجح أعاني من نوبة خوف. |
Dann gerät sie in eine Panikattacke, und dann machen sie darüber auch noch Späße. | Open Subtitles | عندها تصاب بنوبة ذعر فيسخرون منها مجدداً |
Wenn ich immer eine Panikattacke hätte, wenn ein mir Unbekannter stirbt, würde ich ja verrückt. | Open Subtitles | لو شعرت بنوبة ذعر في كل مرة يموت به شخصاً لا أعرفه... لأصبت بالجنون |
Also warum tickst du denn jetzt nicht einfach mal aus, eine Panikattacke oder ein Herzanfall? | Open Subtitles | إذًا لمَ لستَ مرتعبًا؟ لا نوبة ذعر ولا نوبة قلبيّة؟ |
- Eine akute Panikattacke, ausgelöst durch Stress, die Schwangerschaft und zu wenig Nahrung. | Open Subtitles | نوبة ذعر لطيفة سببها الضغط والحمل ونقص حاد في تناول الطعام. |
Als sie den dritten Mann ohne Augen anbrachten, musste ich rausgehen, denn ich hatte eine Panikattacke. | Open Subtitles | ،عندما أدخلنا ثالث رجل بلا عينين هرعت الى الخارج وأُصبت بنوبة ذعر |
Meine Mom hatte eine Panikattacke, als dieses Ding kam. | Open Subtitles | أمي تعاني من نوبة ذعر عندما جاء هذا الشيء. |
Das ist 'ne Panikattacke. Wenn du hyperventilierst, wirst du ohnmächtig. | Open Subtitles | هذه نوبة ذعر إذا تنفست بسرعة سيغمى عليك |
Es war nur eine Panikattacke verbunden mit seinem ersten Orgasmus. | Open Subtitles | كانت فقط نوبة هلع مرفقة بأول نشوة جنسية له. |
Ich hatte keine Panikattacke mehr, seit mein Onkel mich angeschossen hat. | Open Subtitles | لم أصب بنوبة هلع منذ أن أرداني عمي |
Mir war, als würde ich eine Panikattacke bekommen. | Open Subtitles | شعرتُ كما لو أنّني سأصاب بنوبة هلع |
Das war eine Panikattacke, kein Herzinfarkt. | Open Subtitles | كانت تلك سكتة هلع, وليست سكتة قلبية |
Sie haben sich übergeben, weil Sie eine Panikattacke hatten. | Open Subtitles | كنتَ تقيأت لأنك مررتَ بنوبة هلع |
Du hast so eine Art Panikattacke. Ich versteh das. | Open Subtitles | أنت مصاب بنوبة فزع الآن أتفهم هذا |
Ich habe eine Panikattacke. | Open Subtitles | أنا أعاني من نوبة خوف |
Ich erlebte auffällige Verhaltensänderungen. Es war nicht nur die Paranoia während einer Panikattacke. | TED | كنت أعاني من تغييرات سلوكية ولم يكن الأمر جنون الارتياب في لحظات الفزع فحسب؛ |
Und diese Panikattacke war ein Warnhinweis, dass heute vielleicht nicht der beste Tag für Veränderungen ist. | Open Subtitles | و حالة الهلع فقط لأن جسمك يقول بأن اليوم ليس الوقت المناسب لغييرات الجدرية |