Nein, Pardon, die alte Masche, wiederzukommen unter dem Vorwand, etwas vergessen zu haben. | Open Subtitles | عفواً .. الحيلة القديمة لتعود من أجل شئ تقول أنك نسيته |
Pardon, Kennen Sie diesen Salon... Diesen Frisiersalon, kennen Sie den? | Open Subtitles | عفواً , هل يمكنك إخباري أين يمكن أن أجد مصففة الشعر هذه؟ |
Entschuldigen Sie mich. ich muss mal kurz wohin. Pardon, meine Herren. | Open Subtitles | عذرا انا احتاج الى استراحة عفوا |
Pardon, ist hier noch... | Open Subtitles | عفوا هل هذا المقعد محجوزا ؟ |
Truppen zum Angriff. Und kein Pardon. - Antivirus... | Open Subtitles | أعد القوّات ولاتاخذنك بهم أي رحمة |
Es wird kein Pardon geben und kein Pardon verlangt. | Open Subtitles | بلا رحمة ولا تهاون. |
Entschuldigung! Pardon! Vorsicht. | Open Subtitles | معذرتا, اعذروني اقوم بالعبور |
- Nein, ist er nicht. - Pardon, mein Lord? | Open Subtitles | لا هو لَيسَ أستميحك عذراً لوردي؟ |
- Bitte Poirot, Paul. Pardon, Paul. | Open Subtitles | "أرجوك يا "بوارو" قل "بول - "عفواً .. "بول - |
SB: Pardon? | TED | سوزان بلاكمور: عفواً |
Vielen Dank. Pardon. Verzeihen Sie mir. | Open Subtitles | شكراً لك عفواً هلا سمحت لي |
Pardon, ihre Gesellschafterin, Mlle Gilchrist, wird mit Arsen vergiftet. | Open Subtitles | (عفواً ، رفيقتها الانسه (جلغرست سُممت بالزرنيخ |
Pardon, sitzt hier schon einer? | Open Subtitles | عفواً , أهذا المقعد محجوز ؟ |
Ach, Pardon, noch eine Sache: | Open Subtitles | عفوا, هناك شئ آخر |
Pardon. Sie sprachen von Madame Arlena... | Open Subtitles | عفوا, أنت تتحدثين عن ... |
Pardon. | Open Subtitles | عفوا |
Also... - Pardon. Lasst das. | Open Subtitles | لا عفوا |
Kein Pardon. - Nein, nein, nein, nein. | Open Subtitles | سأدخل، لا رحمة. |
Kein Pardon für Frauenschänder! | Open Subtitles | لا رحمة للالمغتصبين! |
Kein Pardon für Frauenschänder! | Open Subtitles | لا رحمة للالمغتصبين! |
- Kein Pardon für Frauenschänder! | Open Subtitles | - لا رحمة لالمغتصبين! |
- Pardon. - Verzeihung. | Open Subtitles | ـ اعذروني ـ أنا آسفة |
Entschuldigung. Verzeihung. Pardon. | Open Subtitles | معذرةً، أستميحك عذراً. |