"parkbank" - Translation from German to Arabic

    • الحديقة
        
    • حديقة
        
    • المتنزه
        
    • متنزّه
        
    Auf der Parkbank sitzt eine 82-jährige Frau, die alle in der Gemeinde als Großmutter Jack kennen. TED الآن، على مقعد الحديقة تجلس امرأة تبلغ من العمر 82 عاما، معروفة أكثر في المجتمع بالجدة جاك.
    Ich nehme dich von einer Parkbank mit und du drohst mir in meinem eigenen Haus? Open Subtitles أنا آخذك من مقعد في الحديقة و سوف تهددني في منزلي؟
    An einem warmen Morgen im August in Harare: Farai, eine 24-jährige Mutter zweier Kinder, geht zu einer Parkbank. TED في أحد صبحيات أغسطس الدافئة في هراري، فاراي، أم لطفلين تبلغ من العمر 24 عامًا، تمشي نحو مقعد في حديقة.
    Ich denke, er war irgendwann mal jemandes kleiner Junge und er hatte eine Mutter und einen Vater, die ihn liebten und jetzt liegt er da, halbtot auf einer Parkbank und wo sind seine Mutter und sein Vater und alle seine Onkel jetzt? Open Subtitles انه كان رضيعا في يوم من الأيام و كان لديه أب و أم يحبانه و الآن ها هو, نصف ميت على مقعد في حديقة
    Vielleicht wärst du glück- licher auf einer Parkbank. Open Subtitles من الممكن أنك ستكون سعيد لو كنت على مقعد خشبي في المتنزه
    Ich sitze seit fast vier Stunden auf einer Parkbank. Open Subtitles "إنّي قاعد على مقعد متنزّه منذ 4 ساعات تقريبًا"
    er hat ihn auf einer Parkbank zurückgelassen, ließ ihn verbluten. Open Subtitles فقد تركه على مقعد في الحديقة ينزف حتى الموت
    Wenn ich nur auf einer Parkbank sitze... und den Bäumen zusehe... dann fühle ich mich auch schuldig. Open Subtitles إذا كنت أجلس على مقعد في الحديقة ورؤية الأشجار تتمايل على بعضها أشعر بالذنب ايضاً
    Langsamer. Zoomen sie heran, genau da auf der Parkbank. Open Subtitles ...كبري الصورة هناك هناك تمامًا عند مقعد الحديقة
    In Ordnung, es sind zwei im Cadillac,... einer im Büro, einer auf der Parkbank. Open Subtitles حسناً، هناك إثنان بسيارة الـ"كاديلاك" واحد في مكتبهم وآخر بمقعد الحديقة
    Er sitzt auf der Parkbank und wartet. Open Subtitles وتراه أمامها, يجلس على كرسي الحديقة.
    Als ich jünger war, fuhr ich mit meinem Fahrrad gegen eine Parkbank und mir mussten daraufhin zwei Finger wieder angenäht werden. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت أقود دراجتي واصطدمت بكرسي في الحديقة وكان عليّ إعادة تركيب اثنين من اصابعي نعم ، اسميهم أصابع فرانكين
    Gestern trieben wir's beinah auf einer Parkbank vor Kindern. Open Subtitles أمس الأول تقريبا فعلت ذلك معه على مقعد في حديقة أمام الأطفال.
    Stattdessen müssen sie sich eine Gasse... oder eine Parkbank suchen, wo sie kein Arschloch erstechen wird. Open Subtitles .. بدل هذا يذهبون للنوم بالأزقة أو في حديقة دون أن يعلموا إن كان أحد الحمقى سيطعنهم ليلاً
    Jemand, der im Sitz neben Ihnen sitzt - das ist o.k. in einem Veranstaltungssaal, würden Sie jedoch auf einer Parkbank sitzen und jemand würde sich so dicht neben Sie setzen, dann würden Sie austicken. TED تعرفون, شخص ما يجلس بجانبك في المقعد -- هذا مقبول لأنك في مسرح. ولكن إذا كنت تجلس على مقعد في حديقة وجاء احد ليجلس بهذا القرب إلى جانبك سوف تشعر بالذعر
    Hast du keine Arbeit oder Parkbank, zu der du musst? Open Subtitles \u200fأليس لديك عمل أو حديقة تذهب إليها؟
    Ich wachte auf einer Parkbank auf, Open Subtitles {\pos(190،235)} إننى أستيقظت على مقعد فى حديقة
    Sie vermissen ihren gefallenen Anführer und lassen es die Welt wissen... aber das Mädchen auf der Parkbank ist eine bestimmte Botschaft. Open Subtitles افتقدوا قائدهم الساقط، ويدعون العالم يعرف، لكن الفتاة التي بمقعد المتنزه كانت رسالةً مخصصة.
    Das Mädchen liest auf der Parkbank. Open Subtitles الفتاة تقرأ على مقعد المتنزه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more