Sie sind doch schon da und bei der Passkontrolle ging alles glatt. | Open Subtitles | اسمع , انهم هناك الآن ولم يغمز احدا تجاه جواز سفرها |
Bitte warten Sie die Passkontrolle ab. | Open Subtitles | سيدى ,ممكن تنتظر لحظه نريد ان نفحص جواز سفرك |
Ein gewisser Gilberto de Piento ging gerade durch die Passkontrolle. | Open Subtitles | أي جواز سفر لجيلبيرتو دي بيمينتو فقط وضّحَ هجرةً. |
Ein gewisser Gilberto de Piento ging gerade durch die Passkontrolle. | Open Subtitles | جواز سفر جلبيرتو دى بينتو مسح الهجرة فحسب |
Eine Nachricht für Sie bei der Passkontrolle. | Open Subtitles | سّيد فرانكس. هناك رسالة لَك في وحدة تحكم جوازات السفر. |
Sobald Sie fertig ihr Gesichtsrekonstruktion, wir können versuchen, ihr Spiel der Passkontrolle. | Open Subtitles | عندما تنهين إعادة تشكيل وجهها يمكننا مقارنة وجهها في قسم مراقبة جوازات السفر |
Ich möchte Gesichtserkennung, ich will die Passkontrolle, und ich möchte jede Art von monetärer Forensik. | Open Subtitles | ،أريد اعتراف رسمي ،أريد مراقبة جواز السفر وأريد أية أدلة جنائية مالية |
Passkontrolle! | Open Subtitles | انتظر. جواز السّفر. |
- Die Passkontrolle ist da drüben. | Open Subtitles | واو- تفحص جواز السفر خاصتك... |
Es gibt keine Übereinstimmung für das Opfer in Missing Persons oder Passkontrolle. | Open Subtitles | حسناً، ليس هناك تطابق للضحية في الأشخاص المفقودين أو قسم مراقبو جوازات السفر |
Passkontrolle | Open Subtitles | "التحقق من جوازات السفر" |