Ich habe Patienten mit schweren Verbrennungen, die im Flur auf einer Bahre liegen. | Open Subtitles | لدي مرضى يعانون من حروقات بالغة على عربة نقل المرضى في الممرات |
Wir benutzten die Zellen aus dem Knochenmark, um einen Patienten mit Herzinfarkt zu behandeln, wir erkannten eine verbesserte Herzfunktion und höhere Überlebenschancen, der Einsatz des eigenen Knochenmarks regt Zellen nach einem Herzinfarkt an. | TED | نأخذ خلايا نخاع عظامنا و نعالج بها مرضى مصابين بنوبات قلبية، فنرى تحسنا كبيرا في وظائف القلب ، وإصرارا أفضل على البقاء باستخدام قرص خلايا نخاع عظامنا بعد النوبة القلبية. |
Novocure führte seine erste randomisierte Phase-3-Studie an Patienten mit wiederkehrenden GBM durch. | TED | أجرت نوفوكيور في المرحلة الأولى ثلاث تجارب عشوائية على مرضى بالورم الأرومي الدبقي المتواتر. |
Ich traf zuvor noch nie einen Patienten mit Capgras, geschweige denn einen behandelt. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن التقيت مع مريض بالكابغراس قبلا، لم يسبق لي معالجة واحد. |
House, wir haben einen Patienten mit Anfallsleiden, der nicht laufen kann. | Open Subtitles | هاوس, لدي مريض مصاب باعتلال مع نوبات ولا يستطيع المشي |
Patienten mit Freundlichkeit behandeln. | Open Subtitles | أشكالاً من اللطافة |
Sehen wir uns einmal an, ob wir mit dieser Technik Patienten mit Depressionen helfen können. | TED | و دعنا نرى إن كنا نستطيع استخدام هذه التقنية لمساعد مرضى الاكتئاب هؤلاء |
1997 testeten wir erstmals CAR-T-Zellen an Patienten mit fortgeschrittener AIDS-Erkrankung. | TED | ثم قمنا في عام 1997 بأول اختبار لخلايا الكار تي على مرضى في مرحلة متقدمة من مرض الإيدز. |
2012 behandelte unser Team 3 Patienten mit fortgeschrittener chronischer lymphatischer Leukämie. | TED | وعالج فريقنا ثلاثة مرضى مصابين بسرطان دم ليمفاوي مُزمن وفي مرحلة متقدمة في عام 2012. |
Es gibt viele Patienten mit Problemen, die mit dir ebenso wenig verwandt sind. | Open Subtitles | هناك مرضى كثيرون مثلها بالمستشفى لا يقربون لك مثلها |
Du willst Patienten mit außergewöhnlichen, undiagnostizierten Symptomen. | Open Subtitles | تريد مرضى مصابين بأعراض غريبة لم يتم تشخيصها |
Wir haben noch mehr Finanzunterlagen im Laden entdeckt,... die zu sechs anderen Patienten mit Immundefekt zurück führen. | Open Subtitles | وجدنا سجلات مالية بمحلّه قادتنا لستة مرضى آخرين بنقص المناعة. |
Ich hab hier Anrufer, die meinen das in den Krankenhäusern in der Nähe viele Patienten mit Symptomen eingeliefert werden die nach Strahlungsschäden aussehen. | Open Subtitles | تلقيت لتوي اتصالا أن المستشفيات في المنطقة يبلغون عن مرضى عديدين أتوا مع أعراض تناسب التعرض للإشعاع. |
Wir erreichten einen kompletten Rückgang bei Patienten mit Metastasen im fortgeschrittenen Stadium. | Open Subtitles | لقد أحرزنا تقدما كبير في معالجة الكثير من مرضى السرطان |
Okay, aber Patienten mit einem schweren kombinierten Immundefekts-Syndrom sind generell angehalten, sich von Orten mit hohem Infektionsrisiko wie einem Krankenhaus fernzuhalten, | Open Subtitles | صحيح، لكن مرضى متلازمة العوز المناعي المشترك الحاد عادة ينصحون بتجنب |
Nun, wir haben die Reaktionen Jugendlicher auf Bilder von Patienten mit kosmetischen Operationen untersucht. | TED | لقد درسنا مواقف المراهقين لاستجابتهم لصور المرضى الذين خضعوا لجراحات وجهه تصحيحية. |
Die Transplantion von Gesichtshaut spielt eine Rolle vermutlich vor allem bei Patienten mit Brandverletzungen. | TED | لزراعة الوجه قاعدة ربما في المرضى الذين يعانون حروقا لاستبدال الجلد. |
Überall um uns ist der Beweis: 40 % der Patienten mit Erkrankungen der Herzkranzgefäße in unseren Gemeinschaften erhalten unvollständige oder unangebrachte Behandlung. | TED | هناك أدلة حولنا: 40 في المائة المرضى مرض الشريان التاجي في مجتمعاتنا تلقي الرعاية غير مكتملة أو غير مناسب. |
Ich frage mich, ob Sie einmal Patienten mit Gehirngrippe begegnet sind... | Open Subtitles | هل تقابلت مع مريض بالأتهاب الدماغى؟ |
Sie war... sie war bei einem Patienten mit Leberverletzung. | Open Subtitles | كانت مع مريض يعاني من نزيف كبدي |
Ich... Was tun Sie mit einem Patienten mit vermindertem Herzvolumen,... | Open Subtitles | ماذا كنتِ لتفعلي في حالة مريض مصاب بتدنّي النتاج القلبي ؟ |
Patienten mit Freundlichkeit behandeln. | Open Subtitles | أشكالاً من اللطافة |