"paulo" - Translation from German to Arabic

    • باولو
        
    • بولو
        
    Der Pädagoge und Philosoph Paulo Freire glaubte, dass Lehren und Lernen beidseitig sein sollte. TED المربي والفيلسوف باولو فريري آمن بأن التعليم والتعلّم يجب أن يكونا في اتجاهين.
    Wir fuhren nach Sao Paulo, wo Außenwerbung verboten worden ist. TED ذهبنا إلى سان باولو حيث منع الإعلان في الهواء الطلق.
    Oder ein Flug ohne Rückflug von São Paulo nach Johannesburg oder London. TED او رحلة طائرة, ذهاب فقط, من ساو باولو الى جوهانسبرج اول الى لندن ذهاب فقط.
    Er stammt aus San Paulo. Open Subtitles أتى من سان بولو حيث ولد و شب فيها
    In San Paulo kennt die jeder. Open Subtitles أجل,من الصعب ألا تصادفها في سان بولو
    Eins neben dem anderen, wie hier in Sao Paulo. TED لذا يتراكب كل شيء فوق الآخر مثل هنا في ساو باولو.
    Dies ist eine Schule drei Stunden außerhalb von Sao Paulo. TED هذه مدرسة تقع خارج سان باولو على بعد 3 ساعات منها
    - Kümmer dich um die Herren, Paulo. Open Subtitles اهتم بهؤلاء السادة، باولو رغباتكم يا سادة؟
    Es heißt, dieses Jahr kommen sie zur Konferenz in Sao Paulo. Open Subtitles المقصود أنهم سيكونو هناك هذه السنه فى المؤتمر فى ساو باولو
    Ja. Und Sie beide sollen das stoppen. Sie fahren heute nach Sao Paulo. Open Subtitles بالفعل وأريدكم أن توقفوه ستغادرو الى ساو باولو الليله
    Es war wohl letztes Jahr schon im Umlauf, bei der verdeckten Operation... mit Paulo Esteban. Open Subtitles سأرسل بعض الوكلاء عصرا لإلتقاط ذلك النقد نعتقد بأنه إستعمل السنة الماضية في عملية مع باولو إستابان
    geh zur 'Bowery' Farm bei den 'Fortunato' -Brüdern und frag' nach Paulo Vova. Open Subtitles إذهب إلى فرع باوري لدى الإخوة فورتناتو واسأل عن باولو فوفا
    Krankenhaus San Vicente de Paulo US-ARMEE MEDDAC Open Subtitles مستشفى سان فينسنت دي باولو العمليات الطبية
    - Wir sind Architekten. Wir bauen ein Hochhaus in Sao Paulo. Open Subtitles قسم الهندسة المعمارية وقع لبناء برج في ساو باولو
    Unsere Galeonen haben 317 Milizen weltweit bestätigt, die bisher größten in Sao Paulo, Kapstadt, und Tucson, Arizona. Open Subtitles سفننا قد أكدت ذلك ثلاثمائة وسبع عشر مجموعة حول العالم الاكبر منها في سان باولو وكيب تاون
    Wir setzten Leute zusammen -- Leute, die Bildung mögen -- Leute wie Paulo Freire und zwei Bildungsminister aus Brasilien. Wir fragten: "Wie würde eine Schule aussehen, die wir von Grund auf neu entwickeln?" TED ثم جمعنا الناس حتى اولئك الذين يحبون التعليم أناس مثل باولو فيريري، و اثنين من وزراء التعليم في البرازيل ثم قلنا، ان كنا سنصمم مدرسة من نقطة الصفر، ما الذي ستبدو عليه؟
    Einer meiner Lieblingspädagogen, der brasilianische Autor und Gelehrte Paulo Freire, spricht sehr deutlich von dem Bedarf an Erziehung als ein Werkzeug für ein kritisches Erwachen und geteilte Menschlichkeit. TED إن أحد معلميَّ المفضلين، الكاتب والباحث باولو فريير، يتحدث بوضوح كبير عن الحاجة إلى استخدام التعليم كأداة للصحوة البناءة والإنسانية المشتركة.
    Dort wo er herkommt, Sao Paulo, Brasilien, können das etwa 40 % der Jungen in seinem Alter. TED هذا الطّفل من "ساو باولو"، "برازيل"، يملك زهاء 40 في المئة من الأطفال في سنّه هذه المقدرة.
    Corporal Paulo, du willst glücklich sein? Also musst du erst mich glücklich machen! Open Subtitles عريف بولو تريد أن تكون سعيداً ؟
    So wie der Bürgermeister von São Paulo, der Werbetafeln verboten hat, oder wie viele Städte, zum Beispiel San Francisco, die eine Infrastruktur für Elektroautos aufgebaut haben. TED مثلما فعل محافظ ساو بولو الذي منع واجهات الإعلانات الكبيرة , أو الكثير من المدن مثل سان فرانسيسكوا التي تستعد بوضع إحتياجات السيارات الكهربائية .
    Ich geh vielleicht für ein Jahr nach São Paulo. Open Subtitles أعتقد أنه ربما عليّ الذهاب إلى (ساو بولو) لمدة عام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more