Wenn wir Pause machen, können Sie am Fenster rauchen, aber jetzt geht es nicht. | Open Subtitles | عندما نحصل على استراحة يمكنك التدخين . عند النافذة . لكننا سنبدأ الآن |
Ich wollte nach Hause, eine Pause machen und vielleicht von vorne anfangen. | TED | واردت العودة الى الوطن وأخذ استراحة وربما البدء من جديد. |
Noch drei Dämonen, dann können wir 'ne Pause machen. | Open Subtitles | ثلاثة شياطين آخرين . ثم بعدها سنفكر فى أخذ فترة راحة |
Willst du 'ne Pause machen? | Open Subtitles | لازالت توجد رصاصة برأسك , أترغب بأخذ راحة ؟ |
Weißt du, ich bin echt müde. Ich glaube, wir sollten Pause machen. | Open Subtitles | أتعلم , أنا متعبة جداً , أعتقد يجب أن نأخذ إستراحة. |
Ich muss 'ne Pause machen. | Open Subtitles | اسف يا سيدة بيردي كان علي أن أستريح ظهري يقتلني |
Da es Lady Grantham besser geht, sollten Sie jetzt Pause machen. | Open Subtitles | الآن بما أن السيدة (جرانثام) تحسنت قليلا يمكنك أن تستريحي قليلا الآن. |
Können wir eine kurze Pause machen? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نرتاح قليلا، رجاء؟ |
Wir wollten gerade Pause machen. | Open Subtitles | لا على الإطلاق. نحن كنا على وشك أن نستريح على أية حال |
So bald wir Pause machen, rufen Sie den Armeepsychiater an. | Open Subtitles | حالما ناخذ استراحة يجدر بك ، ان تتصلي بطبيب الجيشِ النفساني. |
Willst du mit einem Kreuzworträtsel eine wiccanische Pause machen? | Open Subtitles | أتريدين أخذ استراحة من السحر لنلعب الكلمات المتقاطعة قليلاً؟ |
Glaubst du, ich darf noch eine Pause machen? | Open Subtitles | بما أن الحركة بطيئة كما تعلمين هل سيمانعون لو أخذت استراحة مرة أخري؟ |
Und da ich sowieso eine Pause machen wollte, dachte ich: | Open Subtitles | وبما أنني كنت سآخذ استراحة لآكل, على اي حال |
Du musst mal eine Pause machen. Die Party wird gut werden. | Open Subtitles | نريد ان نأخذ استراحة هذه الحفلة سوف تفلح |
Du solltest vielleicht mal eine Pause machen, Bruderherz. | Open Subtitles | أتعرف ماذا؟ لو كنت مكانك لأخذت راحة يا أخي، لأني لا أعتقد أنك قادر على الصعود للأعلى |
Kannst du bitte, bitte, bitte, bitte einfach eine Pause machen, damit wir Mittagessen gehen können? | Open Subtitles | هل يمكنك رجاءً، رجاءً، رجاءً، رجاءً أخذ فترة راحة حتى يمكننا الذهاب للغذاء؟ |
- Solltest 'ne Pause machen. - Mein Rücken tut weh. | Open Subtitles | هل تعتقد انك يجب ان تحصل على راحة |
- Lasst uns eine Pause machen! | Open Subtitles | لقد إلتقطنا بما فيه الكفاية لنأخذ راحة |
Sie können also Pause machen, | Open Subtitles | أرأيت ؟ يمكنك أن تأخذي إستراحة ، كما تعلمين |
- Vielleicht sollten wir eine kleine Pause machen. - Gute Idee. Ich brauche meinen Handgelenk-Schutz. | Open Subtitles | ربما يجب أن نأخذ إستراحة قصيرة - فكرة جيدة , أريد مشّد يدي - |
-Könnte ich zehn Minuten Pause machen? | Open Subtitles | -ألا مانع من أن أستريح لـ10 دقائق؟ |
Ich sage, dass Sie eine Pause machen sollten. | Open Subtitles | أقول أنه يجدر بك أن تستريحي |
- Können wir Pause machen, du Hengst? | Open Subtitles | أيُمْكِنُنا أن نرتاح ، * ستود * ؟ |
Könnten wir eine kurze Pause machen? | Open Subtitles | هل نستطيع أن نستريح لبضع دقائق فقط |
Lasst uns 'ne Pause machen. - Ich spiele. | Open Subtitles | أكره اللعب البوكر بثلاثة فقط لنرتاح قليلاً |
Wollen Sie eine Minute Pause machen? | Open Subtitles | هل تريد أن تستريح للحظات؟ |