"person ist" - Translation from German to Arabic

    • الشخص
        
    Du triffst jemanden, ihr habt eine Verbindung, und diese Person ist in deinen Augen perfekt. Open Subtitles تلتقي بشخص ما ، يحدث اتصال بينكما ، وهذا الشخص يصبح المثالي في عينيك
    Weißt du wer die einzige andere Person ist, die das geschafft hat? Open Subtitles هل تعرف مَن هو الشخص الوحيد غيرك الذي فعل هذا ؟
    Wenn Sie nicht wüssten, dass diese Person an einem Experiment zur Entscheidungsblindheit teilnahm, würden Sie nicht hinterfragen, ob das die wahre Einstellung der Person ist. TED لذا، إن كنت لا تعرف أن هذا الشخص ليس إلا مشاركًا في تجربة عمى الاختيار، لا أعتقد أنك ستشك أن هذا هو موقفه الحقيقي.
    Denn wenn der Wein soweit ist und die Person ist da, dann öffne ich ihn. TED لأن لو كان النبيذ معتق و الشخص هنا، فسوف افتحه.
    Und wir haben ein Gefühl, dass jeder von uns der das erfährt – nicht die Person ist, die neben ihm sitzt. TED ولدينا شعور بأن كل واحد منا يحس هذا الشيئ ليس الشخص الذي يجلس إلى جانبك.
    Ja, diese Person ist in Rente gegangen mit 150 Prozent des Einkommens von seiner Arbeit während der Rente. TED نعم، هذا الشخص تقاعد ليحصل على 150 في المائة من دخله في فترة التقاعد
    Aber die Ironie ist natürlich, dass Angela das tun kann, weil sie die eine Person ist, von der man weiß, das sie nie, niemals die Regeln der Wikipedia brechen würde. TED لكن المفارقة هي، بالطبع، أن أنجلا يمكن أن تفعل هذا لأنها الشخص الوحيد الذي تعرف أنه لم ولن يخالف أي قاعدة لويكيبيديا.
    alles was dich von ihm trennt, von der anderen Person, ist deine Haut. TED فأن كل ما يفصلك عن .. الشخص الآخر هو جلدك
    Es handelt davon, wie zufrieden oder erfreut die Person ist, wenn diese Person über ihr Leben nachdenkt. TED إنها حول كم هو راض أو سعيد عندما يفكر الشخص بحياته.
    Es ist eine ernste Sache, und es ist schlimm, wenn es die falsche Person ist. Open Subtitles الأمر يكون ثقيلاً و بغيضاً خصوصاً عندما لا تختار الشخص المناسب
    Kaum zu glauben, dass es dieselbe Person ist. - Er hat sich vollkommen verändert. Open Subtitles أنا لا أستطيع التصديق إنه نفس الشخص إنه مختلف بالكامل عن الرجل الذي عرفته
    Aber wenn es die richtige Person ist, ist es einfach. Open Subtitles ولكن اذا كان الشخص مناسب .. يصبح ذلك سهل
    Und dann merkt man, dass man die einzige Person ist auf dieser Welt ist, die sie hören kann. Open Subtitles وبعد ذلك إصبحت الشخص الوحيد . الذي يمكن أن يسمعها
    Ein richtiger Cop würde... zumindest spüren, dass sie in der Nähe der Person ist, die sie... jagt. Open Subtitles أظنّ أن الشرطيّة الحقيقيّة سيكون لديها على الأقلّ إحساس بأنّها كانت في حضرة الشخص الذي تطارده
    Das ist die Arbeit von jemandem der unter uns lebt, hier in Lower Canaan und diese Person ist eine Frau. Open Subtitles هذه أعمال احد يعيش هنا في كينان السفلى و هذا الشخص هو إمرأة
    Denken Sie, man kann sagen, wer eine Person ist, nur indem man ihr in die Augen sieht? Open Subtitles تعتقدين أنه يمكنك معرفة الشخص فقط من خلال النظر لعينيه؟
    Aber eine Person ist viel mehr als nur ein Haufen brauchbarer Daten. Open Subtitles نعم، ولكن الشخص هو أكثر بكثير من مجرد مجموعة من البيانات قابلة للاستخدام.
    Diese Person ist, etwas Illegales verrsuchenIn dieser Stadt, das ist fatal Open Subtitles و هذا الشخص يسعى إلى شيء غير قانوني في هذه البلدة و هو مميت
    Weil sie weiß, dass in Zeiten von Schwierigkeiten eine Mutter die einzige Person ist, an die sich ihr Baby wenden kann. Open Subtitles لأنّها تعرف أن في وقت المِحنة، الأم هيّ الشخص الوحيد الذي يمكننا اللجوء إليه
    Eine verschuldete Person ist eher bereit, geringe Löhne zu akzeptieren, als jemand, der keine Schulden hat; Open Subtitles من الطبيعي أن يكون الشخص المديون ذو مدخول أقل من شخص ليس بمديون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more