6. bekräftigt Artikel 4.4 des Personalstatuts und der Personalordnung der Vereinten Nationen und beschließt, am Kriterium des geografischen Status als einem der Schlüsselelemente des Personalauswahlsystems festzuhalten, um zu gewährleisten, dass die der geografischen Verteilung unterliegenden Stellen auf allen Rangstufen geografisch ausgewogen besetzt sind; | UN | 6 - تؤكد من جديد أحكام البند 4-4 من النظام الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة، وتقرر مواصلة العمل بمعيار المركز الجغرافي في نظام اختيار الموظفين بوصفه أحد العناصر الرئيسية لكفالة التوازن الجغرافي في كل رتبة من رتب الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي؛ |
Besonderes Gewicht lag auf der Unterstützung des neuen Personalauswahlsystems, das Rekrutierung, Verwendung, Beförderung und gesteuerte Mobilität umfasst. | UN | وتم التشديد بصورة خاصة على دعم نظام انتقاء الموظفين الجديد، الذي يشمل التوظيف والتنسيب والترقية وإدارة التنقل. |
Seit der Einführung des neuen Personalauswahlsystems am 1. Mai 2002 und des geänderten Leistungsbeurteilungssystems (e-PAS) wird besonderer Wert auf die Institutionalisierung dieser Systeme sowie auf die Verbesserung der informationstechnischen Unterstützung gelegt. | UN | 203 - منذ بدء العمل بنظام جديد في انتقاء الموظفين في 1 أيار/مايو 2002 والنظام المنقح لتقييم الأداء الإداري، ظل الاهتمام منصبا على إضفاء الطابع المؤسسي على تلك النظم، وعلى إدخال تحسينات بالنسبة لأدوات دعم تكنولوجيا المعلومات. |