Und er hat mehrere Augenzeugen, die sagen, dass Miss Petrovic das Restaurant nicht nur verlassen hat. | Open Subtitles | وكان لديه العديد من شهود العيان الذين يقولون ، أن الآنسة بيتروفيتش مطعم لم تتخل فقط. |
Sie sagten, dass Miss Petrovic ihre Mutter angerufen habe. | Open Subtitles | قالوا أن الآنسة بيتروفيتش اتصلت والدتها. |
Sein voller Name ist Serjoza Petrovic. | Open Subtitles | ولكـن اسمه الكـامل هــو "سـيريـوزا بيتروفيتش" |
Joza's-Vater, Vlado Petrovic, wurde festgenommen von den Männern in Ledermänteln. | Open Subtitles | "والد "يــوزا"، "فالدا بيتروفيتش أخـذه الرجال ذوي المعاطـف الجلديـّة بعيداً |
Nikolai Petrovic Stanislofsky. | Open Subtitles | نيكولاي بيتروفيتش ستانسلوفسكي |
Was auch immer passiert, es hat mit einer Reihe Artikeln zu tun, die Harris über einen serbischen Oberst, namens Rudko Petrovic schrieb. | Open Subtitles | أيّما يحدث، فلا بُدّ أنّ له علاقة بسلسلة من المقالات التي كتبها (هاريس) عن عقيد صربيّ يُدعى (رودكو بيتروفيتش). |
Laut Harris Notizen, erlebte Mira, wie Petrovic die Exekution ihrer ganzen Familie befahl. | Open Subtitles | وفقًا لمُذكّرات (هاريس)، فقد شهدت (ميرا) أمر (بيتروفيتش) بإعدام عائلتها بأكملها. |
Er wollte Sie töten, weil Sie wissen, was Petrovic Ihrer Familie im Kosovo angetan hat. | Open Subtitles | لقد كان سيقتُلكِ لمعرفتكِ بما فعله (بيتروفيتش) إلى عائلتكِ في (كوزوفو). |
Gestern erzählte er mir, er wüsste, wer ich bin, dass Petrovic der Mann ist, der meine Familie getötet hat. | Open Subtitles | لقد أخبرني بالأمس أنّه يعرف هويّتي، وأنّ (بيتروفيتش) هو من قتل عائلتي. |
Nun, das und Ihre Aussage wären genug, um Petrovic wegzusperren. | Open Subtitles | حسنٌ، ذلك بجانب شهادتك سيكونان كافيان للإطاحة بـ(بيتروفيتش). |
Ich ließ Rudko Petrovic mit Mord davonkommen. | Open Subtitles | لقد سمحتُ لـ(رودكو بيتروفيتش) للفرار بجريمة قتلة. |
Das ist der Beweis, dass Petrovic sie getötet hat. | Open Subtitles | -إنّه دليل على أنّ (بيتروفيتش) قتلها . |
Petrovic muss zur Rechenschaft gezogen werden. | Open Subtitles | يجب أن يُحاسب (بيتروفيتش). |