"pfeils" - Translation from German to Arabic

    • السهم
        
    Schneiden Sie eine Rille in die Seite des Pfeils, tief genug für eine gute Prise Schießpulver. Open Subtitles حسنا ، اريدك ان تحفري تجويفا في عصا السهم فقط بما يكفي لحفنة من البارود
    Eins: Gebogene Spitzen maximieren die Elastizität beim Zurückziehen und Abschießen des Pfeils. TED أولاً : وجود إنحناءات أمثل لمرونة أكبر خاصة حين تحديد الهدف وإطلاق السهم.
    Ich bin mir auch im Klaren, in welcher Gefahr unsere Zivilisation sein wird, wenn ich die Wieder- beschaffung dieses Pfeils unterlasse. Open Subtitles ..ايضا مدركة كلية علي الخطر الذي ستكون عليه الحضارة اذا اهملت مسعي الحصول علي السهم
    Das Gift dieses Pfeils wird dich genauso töten wie Natalie. Open Subtitles لذلك فإنَّ السم في هذا السهم سيقتلك كما قتلت "ناتالي"
    Das ist die Bedeutung dieses Pfeils. TED هذا ما يعنيه السهم
    Die Besitzerin dieses Pfeils. Open Subtitles مالكة هذا السهم
    Die Zerstörung des Pfeils hat ihr Licht aufgelöst. Open Subtitles تحطيم ذاك السهم استنفد ضوئها
    Du hast uns gebeten, die DNS des Pfeils zu analysieren, der Sara getötet hat. Open Subtitles سألتِنا أن نحلل البصمة الوراثيّة المخضّل بها السهم الذي قتل (سارّة).
    Die wahre Herausforderung wird in der Konzeption des dritten Pfeils bestehen, dem, was Abe als „Wachstum“ bezeichnen. Dies umfasst Strategien, die auf die Umstrukturierung der Wirtschaft, die Verbesserung der Produktivität und die Steigerung der Erwerbsquote insbesondere der Frauen ausgerichtet sind. News-Commentary وسوف يكمن التحدي الحقيقي في تصميم السهم الثالث، أو ما يشير إليه آبي بوصفه "النمو". وهذا يشمل السياسات الرامية إلى إعادة هيكلة الاقتصاد، وتحسين الإنتاجية، وزيادة مشاركة قوة العمل، وخاصة من قِبَل النساء.
    In Japan hat die Regierung von Premierminister Shinzo Abe durch Lockerung der Geldpolitik und Expansion des Haushalts Fortschritte bei der Überwindung von fast zwei Jahrzehnten Deflation gemacht. Die Hauptunsicherheiten liegen bei der geplanten Erhöhung der Konsumsteuern und der nur langsamen Umsetzung des „dritten Pfeils“ der Abenomics, Strukturreformen und Handelsliberalisierung. News-Commentary وفي اليابان، حققت حكومة رئيس الوزراء شينزو آبي تقدماً كبيراً في التغلب على عقدين تقريباً من الانكماش، وذلك بفض تخفيف القويد النقدية والتوسع المالي. وتنبع الشكوك الأساسية من الزيادة المقبلة في ضريبة الاستهلاك وبطء تنفيذ "السهم" الثالث في جعبة "اقتصاد آبي"، أو على وجه التحديد الإصلاحات البنيوية وتحرير التجارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more