"pizza zu" - Translation from German to Arabic

    • البيتزا
        
    Sogar Domino’s Pizza verwendet das System in der Karibik, weil sie oft nicht imstande waren, die Wohnungen ihrer Kunden zu finden und die Pizza zu liefern, solange sie noch heiß ist. TED حتى 'دومينوز بيتزا' يستخدم هذا النظام في جزر الكاريبي لأنه لم يتمكن من إيجاد منازل زبائنه قبل ذلك ولكن كان لديه رغبة شديدة في توصيل البيتزا للزبائن وهي ساخنة.
    Das ist er. Er begeht das Schwerverbrechen, sich eine Pizza zu bestellen. Open Subtitles أجل , إنه هو مجرم القرن , مذنب بطلب البيتزا
    Ich h? rte dich, hinterr der Scheune, Pizza, Zu reden, die wenig Sttuhlgang da drau? Open Subtitles لقد سمعتك، خلف محل البيتزا تتحدثين مع الفتى الذي بالخارج
    Pizza zu essen und richtig schlechtes Fernsehen zu sehen, in dem die Leben der Leute noch verkorkster als mein eigenes sind. Open Subtitles تناول البيتزا ومشاهدة برامج تلفزيون سيئة حين تتعرض حيات الناس للأخفاق أكثر مني
    Nein Alter. Du bist dran, Pizza zu bestellen. Open Subtitles لا يا رجل، إنه دورك لكي تطلب البيتزا يا رجل
    Lust, Pizza zu bestellen und das Spiel anzusehen? Open Subtitles أتريد أن تطلب بعض البيتزا ونشاهد كرة المضرب؟
    Ein wahnsinnig gesichertes Handy und jemand benutzt es, um Pizza zu bestellen? Open Subtitles هاتف مؤمن بشكل جنوني، وشخص ما يستخدمه لطلب البيتزا
    Auf keinen Fall gehe ich mit zu Ihnen, um Pizza zu essen und das mit meinen Superkräften zu klären. Open Subtitles مستحيل أن أعود لمنزلك لأكل البيتزا وإستكشاف قدراتي الخارقة
    Es gibt Millionen Arten, eine Pizza zu essen. TED وهناك مليون طريقة لأكل البيتزا.
    jetzt gibt es da einen Teller, und es wäre wirklich richtig bequem, ein Stück Pizza zu essen, dann ein bisschen zu tippen, dann … TED الآن يوجد طبق يمكن أن يكون حقا مناسبا جدا لك, فتأخذ قطعة من البيتزا, ثم تطبع لعض الحروف ,ثم...
    Trag ihnen auf, Pizza zu bringen. Open Subtitles وأطلبي منهم أن يحضروا البيتزا.
    Und dann ist der Pizzabote aufgetaucht, und Wayne springt aus den Büschen und versucht, sich die Pizza zu schnappen, aber ... aber der Typ ... Open Subtitles ـ ظهر رجل التزا وخرج قافزاً من بين الأشجار ...و حاول الحصول على البيتزا لكن ...الرجل
    Wir sind nur den Campus runtergelaufen, um Pizza zu essen. Open Subtitles تمشينا في الحرم، اشترينا البيتزا
    Wir gehen los, um Pizza zu holen. Open Subtitles يجب أن نذهب لشراء بعض البيتزا.
    Vielleicht eine Pizza zu essen. Open Subtitles كما تعلم، اكل البيتزا.. من الممكن
    Also bauten wir eine Art "kleinen Ausbeuterbetrieb" im Media Lab auf und überzeugten Studierende "Forschung" zu betreiben -- (Lachen) lange Nächte zu haben, Filme zu gucken, Pizza zu essen und tausende Schrauben reinzudrehen. TED فنوعاً ما علينا إقامة سخرة مصغرة في مختبر الوسائط وإحضار الطلاب الجامعيين وإقناعهم لعمل "أبحاث" -- (ضحك) والسهر لوقت متأخر من الليل، نشاهد الأفلام ونأكل البيتزا ونبرم الآلاف من المسامير والبراغي
    In Biosphäre 2 brauchte ich vier Monate, um eine Pizza zu machen. TED استغرق الأمر أربعة أشهر في بيوسفار (2) لأحضر البيتزا.
    Und die beiden haben sich entschlossen, eine Pizza zu bestellen. Open Subtitles وفي وقت ما طلب البيتزا
    Ich wette, Julia Roberts musste das nicht machen, um Mr. Pizza zu kriegen. Open Subtitles أراهن أن (جوليا روبرتس) لم تكن مجبرة على القيام بهذا الأمر (قبل قيامها بفيلم (البيتزا الغامضة
    Ich sage nicht, dass Marshall Pizza mag, aber bei seiner letzten Untersuchung sagte der Arzt: "Marshall, Sie müssen aufhören, Pizza zu essen." Open Subtitles لست أقول أن (مارشل) شخص يحب البيتزا لكن آخر مرة ذهب للفحص الجسدي الطبيب قال "(مارشل) يجب أن تمتنع عن أكل البيتزا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more