"planst du" - Translation from German to Arabic

    • تخطط
        
    • أتخطط
        
    • تخططين
        
    Wie lang planst du schon für den Senat des Staates zu kandidieren? Open Subtitles منذ متى وأنت تخطط لترشح نفسك لمجلس الشيوخ ؟
    Und wen genau planst du um diese 8 Mill. Open Subtitles والذين بالضبط هل تخطط لتصل بالتسجيل في ثمانية مليون دولار؟
    Also planst du einen Blick mit Kontrastmittel zu machen... oder nur die Nativstudie? Open Subtitles إذا هل تخطط لأخذ صورة متباينة أم فقط الفحص الغير متباين؟
    planst du irgendeinen verrückten Stunt mit einem wilden Tier auf unserer Hochzeit? - Weil... Open Subtitles أتخطط لأحد الألعاب البهلوإنية المجنونة مع حيوإن شرس وخطير في حفل زفافنا ؟
    Es sind noch zwei Tage übrig, planst du noch viele Klamottenwechsel oder so? Open Subtitles بقي يومين فقط، أتخطط لعمل دولاب ملابس؟
    planst du, eine Menge Leute für eine Unterhaltung herzuholen? Open Subtitles أنت تخططين لجلب الكثير من العوائل هنا للحوار ؟ شكراَ على كونك بجواري
    Ich kann deinen Mut nicht glauben. Was planst du, zu tun? Open Subtitles لا استطيع تصديق جرأتك ما الذي كنت تخططين له؟
    Was planst du eigentlich, verdammt? Open Subtitles أيها اللعين ما الذي تخطط له ايها السافل؟
    Wie planst du, es ihm zuzuführen? Open Subtitles إذاً كيف تخطط لإعطاءه هذه التركيبة؟ بإستخدام مسدس الأسهم.
    Was planst du, mit der Leiche in meinem Kühlschrank zu machen? Open Subtitles ما الذي تخطط لفعله بخصوص الجثة التي في ثلاجتي؟
    planst du, in der Zeit zurück zu gehen, um deinen Angreifer zu verhören? Open Subtitles هل تخطط على العودة بالزمن كي تستجوب من قام بمُهاجمتِك ؟
    Als Alien, der vorgibt, ein Mensch zu sein, planst du da, dich mit Amy in irgendwelchen Nach-Abschlussball-Paarungsritualen zu engagieren? Open Subtitles بصفتك مخلوق فضائي يتظاهر بأنه إنسان، هل تخطط أن تشارك آيمي في طقوس التزاوج ما بعد الحفل؟
    Max, wie genau planst du eine Armee von Supermans zu töten? Open Subtitles كيف تخطط بالضبط لقتل جبش من الرجال الخارقين؟
    Mann! Wenn du vorausplanst, planst du aber WIRKLICH voraus. Open Subtitles ،يا فتى، عندما تخطط للمستقبل فإنك حقاً تخطط للمستقبل
    Und wie genau planst du das zu tun, in Anbetracht, dass dieser komplette Sitz umstellt ist? Open Subtitles وكيف تخطط لذلك بالضبط، بأعتبار أن كل المكان محاصر؟
    planst du einen kleinen, mitternächtlichen Überfall durch die Tunnel? Open Subtitles أتخطط لغارة في منتصف الليل عبر الأنفاق؟
    planst du regelmäßig herzukommen? Open Subtitles أتخطط للمجيء بانتظام؟
    planst du, den gesamten Fluss auszubaggern oder nur... Open Subtitles أتخطط للتنقيب في النهر كله ....
    Warum planst du dann, Teilzeit-Frau und -Stiefmutter zu werden? Open Subtitles إذًا لِمَ تخططين لأنّ تصبحي زوجة أبّ بدوام جزئي؟
    planst du deinen Urlaub oder deine Flucht? Open Subtitles إذاً انت تخططين لإجازة أو أنك هاربة بعيداً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more