"plasma" - Translation from German to Arabic

    • بلازما
        
    • شاشة مسطحة
        
    • من البلازما
        
    • الصفائح الدموية
        
    Ein Fehlglauben ist, dass Feuer ein Plasma sei, der vierte Aggregatzustand, in dem Atome von ihren Elektronen getrennt sind. TED أحد الأفكار الخاطئة هو أن النار بلازما وهي الحالة الرابعة من المادة التي تجرد فيها الذرات من الإلكترونات.
    - Was ist mit...? Lassen Sie Plasma aus dem Warpantrieb ab. Open Subtitles ماذا بشأن شقّ تجويف بلازما من كُنّة المحرك؟
    Kein Plasma, ein paar Verbände, praktisch kein Morphium. Open Subtitles ليس لدينا زجاجات بلازما و ضمادات قليلة و لا يوجد اي مورفين
    Verbandszeug, Plasma, was immer du erbetteIn kannst. Open Subtitles ضمادات ,بلازما ,اي شيء يمكنك ان تتسوله فتسوله
    Die Umgebung im Feld ist nun super-erhitztes Plasma. Open Subtitles أصبحت البيئة داخل المجال بلازما عالية الحرارة
    Brennstoffe wie Holz und Papier hingegen brennen bei ein paar 100 Grad -- weit unter dem Grenzwert der Substanz, die man meistens als Plasma bezeichnet. TED على العكس، يحترق الوقود مثل الخشب والورق عند حوالي المئات من الدرجات -أقل بكثير من عتبة ما تصبح بلازما عادةً.
    Wir nennen es "Plasma", aber es ist nur ionisiertes Gas. Open Subtitles نسميها "بلازما"، لكن أيًّا كانت تسمية قوم "كلينغون"، فإنه وقود مُتأيِّن ببساطةٍ
    Sag Spina, ich bin Plasma organisieren. Open Subtitles اخبر "سبينا" اني ذهبت للبحث عن زجاجات بلازما
    Das ist ein guter Plasma. Open Subtitles عزيزى ,من الأفضل أن تكون بلازما
    Und was die weiteren Forschungen angeht, so neige ich zum Vorschlag von Sartorius, das Plasma des Ozeans radioaktiv zu bestrahlen. Open Subtitles وفيما يتعلق بالبحث المستمر الآن (فأنا أميل إلى إقتراح (سارتوريوس بإخضاع بلازما (المحيط) إلى إشعاع ثقيل
    Hat jemand Plasma? Open Subtitles بلازما أيّ شخص لديه بلازما؟
    Hat jemand Plasma? Open Subtitles بلازما أيّ شخص لديه بلازما؟
    - Mulder nannte es psychisches Plasma. Open Subtitles الوكيل مولدر يستعمل للإحالة إليه ك"بلازما روحي"...
    Wide-screen Plasma. Open Subtitles شاشات بلازما كبيرة
    Gase, Feststoffe, ionisiertes Plasma? Open Subtitles غازات، صلب، بلازما أيونية
    Mein Treibstoff basiert auf Plasma. Open Subtitles دافعي أساسهُ بلازما.
    Das war geronnenes Plasma. Open Subtitles كانت بلازما متجمعة
    Laserinduziertes Plasma? Open Subtitles - بلازما مستحثة من الليزر - نعم
    Kann ich zu den Akten geben und sagen, dass, wenn ich ein Büro bekomme, ich möchte, dass mein Geschenk ein Plasma ist? Open Subtitles هلا دوّنت أنه عندما سأحضى بمكتب، أريد شاشة مسطحة كهدية؟
    So lieferten wir 7 Einheiten rote Blutkörperchen, 4 Einheiten Plasma, und 2 Einheiten Blutplättchen. TED أنتهوا بإرسال 7 واحدات من خلايا الدم الحمراء و4 وحدات من البلازما ووحدتين من الصفائح الدموية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more