"politikerin" - Translation from German to Arabic

    • سياسية
        
    • السياسية
        
    Sie möchte Anwältin oder Politikerin werden, oder etwas, das dabei hilft, Ungerechtigkeit zu bekämpfen. TED تريد أن تصبح محامية أو سياسية أو أي شيء يساعد على محاربة الظلم.
    Und vergiss nicht, sie ist Politikerin. Denen kann man nicht trauen. Open Subtitles ولا تنس أنها سياسية والسياسيين لا يمكن الوثوق بهم
    Warm will Ihre Frau überhaupt Politikerin werden? Open Subtitles لم تريد زوجتك أن تصبح سياسية بحق الجحيم؟
    Okay, laut dem Video soll eine Politikerin das Ziel sein. Open Subtitles حسناً ، الفيديو الذى قد وجدناه يقول أن الهدف شخصية سياسية
    Die Politikerin? Wie läuft es so? Open Subtitles المرأة السياسية ، كيف تجري الأمور ؟
    Ich will auch Politikerin werden. Open Subtitles انا منغمسة كليا بالامور السياسية
    Und du bist keine richtige Politikerin, denn wärst du eine, würdest du das ausnutzen. Open Subtitles وأنت لست سياسية حقيقة, إذ لو كنت كذلك, كنت ستستغلين الموقف.
    Ich verstehe, wir sind in Washington DC und Sie sind Politikerin, aber wir haben endlich die Chance, etwas zu bewegen. Open Subtitles انا اتفهم انا هذه واشنطن و افهم انكِ سياسية لكن لديكِ فرصة لتتحركي لأمام في هذا الأمر
    Stromausfall, zerteilte Leichen, eine davon ist Politikerin - alle werden uns ins Visier nehmen. Open Subtitles إنقطاع تيار, نصف جثث وموت إمرأة سياسية كل الأعين ستكون علينا!
    Du wärst eine gute Politikerin. Open Subtitles ستصبحين شخصية سياسية راقية إحدى الأيام
    Eine hohle Politikerin, die froh sein kann, wenn sie nächstes Jahr um diese Zeit Open Subtitles سياسية بلا قيمة ستكون محظوظة... في مثل هذا الوقت من العام المقبل،
    Ich sage ja nur, dass sie Politikerin ist und er nicht. Open Subtitles كل ما أقوله أنها سياسية وهو ليس سياسي
    Und eine Zeit lang hatte ich fast eine Chance, vor Laura Roslins Aufstieg von der Politikerin zur Prophetin. Open Subtitles .. ولفترة , كانت الفرصة سانحة لى حتى أنطلقت (لورا روزلين) من سياسية لتصبح نبية
    Ich bin jetzt Politikerin. Open Subtitles أنا سياسية الآن
    - Nicht die typische Politikerin. - Das ist ein guter Grund, sie zu wählen. Open Subtitles ليست سياسية مشابهة للآخرين
    die erste weibliche Sprecherin des Staatsausschusses, eine Politikerin, die niemals eine gleichgesinnte Umweltschützerin ignorieren würde, meine Heldin, Maxine Lombard. Open Subtitles أول امرأة رئيسة للمجلس الوطني سياسية لم يسبق لها أن تجاهلت رفيق بيئة في حاجة (بطلتي (ماكسين لومبارد
    Ich bin keine Politikerin. Ich bin eine Königin. Open Subtitles لستُ سياسية أنا ملكة
    - Ich bin keine Politikerin, sondern Königin. Open Subtitles لستُ سياسية أنا ملكة
    Noch eine gefunden? - Die untere Hälfte. Die war von nicht von unserer Politikerin. Open Subtitles النصف السفلي ليس لتلك المرأة السياسية
    Doch genau das tun viele. Tatsächlich tun seit dem Referendum viele so, als wäre Tsipras der letzte Demokrat der Eurozone – als hätte er es mit einer „totalitären“ Clique zu tun (so die Beschreibung der rechtsextremen französischen Politikerin Marine Le Pen), gegen die er tapfer „standhaft geblieben“ sei (so die Worte des linksextremen französischen Politikers Jean-Luc Mélenchon). News-Commentary الحق أن كثيرين فعلوا ذلك على وجه التحديد. ومنذ الاستفتاء، تصرف كثيرون وكأن تسيبراس كان آخر الديمقراطيين في منطقة اليورو، وكأنه كان في مواجهة شرذمة من "المستبدين" (كما جاء وصف السياسية الفرنسية اليمينية المتطرفة ماري لوبان) والتي "صمد" ببسالة في التصدي لها (على حد تعبير السياسي اليساري المتطرف جان لوك ميلينشيون).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more