In der Polgodaer Polizeiwache. Fahren Sie sofort dahin. | Open Subtitles | مركز شرطة بلوكدون اذهبي إلى هناك بسرعة الآن. |
Wir berichten weiter live von der Polgodaer Polizeiwache. Bisher hat sich noch niemand zu dem versuchten Bombenanschlag bekannt. | Open Subtitles | نحن في مركز شرطة بلوكودن حيث لحادثة القنبلة لها تأثير كبير |
Ich verbinde. Polizeiwache Santa Rosita. | Open Subtitles | أنا معك الآن قسم شرطة سانتا روزيتا |
Du prahlst mit unserem Tun in einer Polizeiwache? | Open Subtitles | أتتفاخرين بما فعلناه في قسم شرطة ؟ |
Chef, ich habe als Kind mal davon gehört, dass das im osmanischen Reich eine Polizeiwache war. | Open Subtitles | رئيس سمعت عن ذلك عندما كنت طفلا. كان عليه ظهر مركز للشرطة في أيام العثمانيين. |
Er ging die Straße runter zur Polizeiwache um die Ecke, noch verschmiert mit ihrem Blut. Er hat sich gefangen nehmen lassen. | Open Subtitles | ثم خرج للشارع وقصد مخفر الشرطة القريب مغطىً بدمائهم واستسلم |
Hoffe Sie haben was Gutes... die halbe Polizeiwache hier rausschleifen. | Open Subtitles | أمل أن تكون حصلت على شئ جيد سحب نصف مركز الشرطه إلى هنا |
Ihr habt unser Haus in derselben Farbe wie die Polizeiwache gestrichen!" | TED | قمتم بطلاء منازلنا بذات اللون الذي يطلى به مركز الشرطة |
Nein. Nicht wirklich. Ich möchte mit keinen weiteren Theorien auf die Polizeiwache gehen. | Open Subtitles | كلّا، ليس تمامًا، سئمت من الذهاب لمراكز الشُرطة وسئمت من النظريات |
Eine konnten wir auf der Polgodaer Polizeiwache entschärfen. Der Mann ist eine ernst zu nehmende Bedrohung. | Open Subtitles | قمنا بتعطيل واحدة في مركز شرطة ببولكودن أن تهديد الرجل جديّ. |
Genau da liegt das Problem. Das ist nicht mal eine richtige Polizeiwache. | Open Subtitles | هذه هي المشكلة حتى أنه ليس مركز شرطة مناسباً |
"Park Ranger sind informiert, dass Hinweise... der nächsten Polizeiwache gemeldet werden sollen." | Open Subtitles | "تم إعلام حُراس المتنزهات بأنه إن رأى أحدهم الإثنان يجب أن يبلغ عن هذا لأقرب مركز شرطة" |
Polizeiwache Polgoda | Open Subtitles | مركز شرطة بلوكدن |
Polizeiwache Santa Rosita. | Open Subtitles | قسم شرطة سانتا روزيتا |
Rosewood Polizeiwache. | Open Subtitles | "قسم شرطة (روزوود)، كيف يُمكنني أ أوجّه مكالمتك" |
Quinn, dies ist eine Polizeiwache, keine Partnerbörse. | Open Subtitles | كوين) هذا قسم شرطة)، ليس خدمة تعارف. |
Sie sind jetzt seit zwei Jahren drogenfrei und trocken, und Sie haben einen festen Job, sogar auf einer Polizeiwache. | Open Subtitles | لقد كنت نظيفة والرصين لمدة عامين الآن، ولقد عقدت لك باستمرار على وظيفة ثابتة، في مركز للشرطة ما لا. |
Das muss ein Keller sein, den sie versiegelt haben, als sie die Polizeiwache gebaut haben. | Open Subtitles | إذا لابد ان هذا القبو الذي اغلقوه عندما قاموا ببناء مركز للشرطة. |
Früher, in der osmanischen Zeit, war das hier eine Polizeiwache. | Open Subtitles | مرة أخرى في أيام العثمانيين، كان هذا المكان مركز للشرطة. |
- Vincent, er wird mich nicht mitten in einer Polizeiwache töten. | Open Subtitles | (فينسنت)، لن يقتلني وسط مخفر الشرطة. |
Ja, ich weiß... und wenn ich hier raus bin, muss ich direkt auf die Polizeiwache. | Open Subtitles | نعم , اعلم وعندما اغادر من هنا ساذهب الى مركز الشرطه |
- Auf der Polizeiwache. - Meine Frau bekommt ein... | Open Subtitles | فى مركز الشرطه - زوجتى أوشكت على000- |
Ich weiß nur, dass ich Clary auf die Polizeiwache geschickt habe. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أرسلت كلاري إلى مركز الشرطة |
Ich saß im anderen Zimmer und habe mich gefragt, wie ich dich am besten fragen kann, was heute auf der Polizeiwache passiert ist. | Open Subtitles | كُنت بالغرفة المجاورة احاول القدوم إليكِ لأسألكِ عمَّ حدث اليوم في مركز الشُرطة |