Obwohl mich jedes Mal, wenn ich nach Pompeii gehe, verblüfft, dass sie das Äquivalent eines McDonald's an jeder Straßenecke hatten. | TED | بالرغم من أنني كلما زرت بومبي أكون مندهشا أن لديهم أيضا ما يماثل الماكدونالدز في كل زاوية من الشارع. |
Wie in Gomorra, bei der Sintflut oder in Pompeii. | Open Subtitles | ، نيران عمورة ، الطوفان ، بومبي |
Ja, genau wie der Vulkanausbruch die Stadt Pompeii gerettet hat. | Open Subtitles | نعم، مثل هذا البركان الثابتة بومبي. |
So eine Flasche nennt man, äm, Amphore und sie gehörte einem Kaufmann aus Pompeii, der den Vulkanausbruch überlebt hat. | Open Subtitles | الإبريق أسمه (أمفورل) ويعود إلى تاجر من مدينة (بومبي) الإيطالية الذي نجى من بركان (فيزوف). |
Sein Gesicht ist einfach in die Luft geflogen, wie Pompeii, genau, als wir Wange an Wange standen. | Open Subtitles | تفجّر وجهه كبركان (بومبي) لمّا كانت وجنتي كثيبة من وجنته. |
Vielleicht, uh, Pompeii. | Open Subtitles | ربما مدينة (بومبي) |