"poster" - Translation from German to Arabic

    • الملصق
        
    • ملصقات
        
    • ملصق
        
    • بوستر
        
    • البوستر
        
    • ملصقاً
        
    • مُلصق
        
    • الملصقات
        
    • ملصقك
        
    • بالملصقات
        
    • ملصقاتهم
        
    • ملصقي
        
    Wir können von dem Poster zu einer physischen Ansicht dieser Umgebung wechseln. TED ويمكن أن نغوص من الملصق إلى عرض مادي لهذه البيئة
    Ich habe es zuerst mit 19 Jahren gesehen und mir sofort ein Poster davon gekauft, und ich habe dieses Poster immer noch. 30 Jahre später hängt es noch in meinem Haus. TED رأيتها لأول مره عندما كنت في التاسعة عشر وقمت بالخروج مباشرة وشراء ملصق لها ومازلت في الحقيقة أحتفظ بذاك الملصق.
    In der gesamten Stadt findet sich seit fünf Jahren keine Anzeigentafel, kein Poster, keine Flyer, nichts. TED في المدينة بأكملها على مدى السنوات الخمس الماضية ، ليس هناك لوحات، وليس هناك ملصقات ومنشورات وليس هناك أي شيء.
    Dies ist tatsächlich ein Poster von Notre Dame, das richtig aufgezeichnet wurde. TED هذا في الحقيقة ملصق لكاتدرائية نوتردام الذي تم تسجيله بشكل صحيح
    Und 2009 wurde ich aufgefordert ein Poster zu machen, das in den Wagen der U-Bahn von New York City für ein Jahr angebracht war. TED وفي 2009 طلب مني صنع بوستر ليوضع في نفق السيارات بنيويورك لمدة عام
    Ist die Art das Poster so zu gestalten vielleicht selbst schon modisch? TED ان القيام بصنع هذا البوستر بهذه الشاكلة هو التساهل بعينه
    Und dann geht er durch New York und klebt sie einfach, leer wie sie sind, auf Poster. TED وجاب أرجاء نيويورك ملصقاً الفقاعات الفارغة على الصور الملصقة
    Gut. Ein simples Poster, schön groß. Open Subtitles عظيم ، مُلصق بسيط ، جميل وكبير
    Die "American Physical Society" hatte dieses schöne Poster, das farbige Studenten aufforderte, Physiker zu werden. TED وضعت الجمعية الفيزيائية الأمريكية هذا الملصق الجميل لتشجيع الطلاب من الأعراق الأخرى ليصبحوا علماء فيزياء.
    Das ist eindeutig ein "Karate Kid" Poster über deinem Bett. Open Subtitles نعم، وبالمناسبة، الملصق الجميل لطفلِ الكاريتية فوق فراشك
    Dank dem Poster wurde ich, gestern Abend als ich Heim kam, flach gelegt, aber machen Sie was Sie wollen. Open Subtitles جعلني هذا الملصق أمارس الجنس عند عودتي للمنزل ليلة البارحة لذا قدّم أسوأ ما عندكَ
    - Ich weiß, was Sie mit dem Poster getan haben. Open Subtitles أجل, اعلم ماذا فعلت بذلك الملصق الإعلاني.
    Wir erhielten israelische Poster, israelische Bilder, aber auch viele Kommentare und Nachrichten aus dem Iran. TED وأستلمنا ملصقات اسرائيلية وصور اسرائيلية، وكذلك الكثير من التعليقات والرسائل من إيران.
    Aber vergoldete Poster für alle, das war vielleicht etwas übertrieben. Open Subtitles ملصقات ذهبية لكُلّ شخصِ , تلك كَانتْ مفرطةَ.
    Sie entwerfen wahrscheinlich schon die Poster für die Kampagne. Open Subtitles الجميع أحبك ومن المحتمل أنهم صمموا بالفعل ملصقات الحملة ماذا تَعْني؟
    Willst du lieber ein Bild für 500 $ verkaufen oder eine Million billig kopierte Poster? Open Subtitles ما الأفضل أن نبيع لوحة واحدة بـ500 دولار أم نبيع مليون ملصق بثمن بخس؟
    und hier ein recht eigenartiges Poster, einfach weil es die isometrische Perspektive verwendet - computergeneriert, es bleibt auch räumlich nicht stehen. TED وهنا هذا بوستر مميز لانه ببساطة يستخدم النظام الايزومتري في الكمبيوتر انه لا يثبت
    Und falls es dich interessiert die Beine auf dem neuen James Bond Poster sind meine. Open Subtitles و في حالة أنك مستغرب أنا أضع الآن بين ساقاي بوستر جيمس بوند
    Hier eine Serie von Experimenten in denen ich die Frage stelle -- muss ein Poster rechteckig sein? TED وهناك الكثير من التجارب حيث اسئل نفسي .. هل يجب ان يكون البوستر مربعاً
    Sie hatte nur kein Poster über ihrem Bett. Open Subtitles لكنّها لم تضع ملصقاً له فوق سريرها
    Ich habe tolle Poster von Cindy Crawford an der Wand. Open Subtitles لدي مُلصق رائع لـ (سيندي كروفورد)على الحائط
    Ich habe die Art gemocht, wie gekonnt du die Poster aufgehängt hast,... mit deinem Klammergerät. Open Subtitles احببت الطريقة التي كنت تضعين بها الملصقات بكل عناية بواسطة مسدس التثبيت الخاص بك
    - Ach, ich... Ich bin ein paar Wochen in Paris und sah dein Poster. Open Subtitles أنا في (باريس) لبضعة أسابيع فقط ورأيت ملصقك
    - Die Poster, wir machten das Bett... Open Subtitles مليئة بالملصقات ، تعرفين ، ورتبنا السرير معاً نعم ، لا ، أتذكر ، ما حدث
    - Jemand hat ihre Poster abgerissen. Open Subtitles مع ملصقات ... أحدهم مزَّق‏ ملصقاتهم لقد كلفتنا هذه الملصقات ... الكثير من المال
    Wenigstens ist mein Poster nicht kaputtgegangen. Open Subtitles حَسناً، على الأقل ملصقي لَمْ يَحْصلْ على ممزّقِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more