"potenzielles" - Translation from German to Arabic

    • محتملاً
        
    • محتملة
        
    Meine Männer identifizierten heute Morgen ein potenzielles Ziel. Open Subtitles قام رجالي بجولة هذا الصباح وحددوا مكاناً محتملاً
    Ein potenzielles Ziel auskundschaften. Open Subtitles تستطلعان هدفاً محتملاً
    Jeder der sich Pablo Escobar entgegenstellt ist ein potenzielles Ziel für seine Auftragsmörder. Open Subtitles فكل من يعارض (بابلو إيسكوبار) يعتبر هدفاً محتملاً لقتلته
    Neben dem bekannten Higgs-Zustand könnte ein zweiter existieren, in dem das Higgs-Feld Milliarden milliardenfach dichter ist, als wir es heute beobachten, und die bloße Existenz eines anderen Zustands des Higgs-Feldes stellt ein potenzielles Problem dar. TED بالاضافة الحالة المعروفة لهيقز, يمكن أن يكون هناك حالة أخرى يكون فيها مجال هيقز أكثر كثافة بملايين الملايين من المرات مما نشاهده اليوم, و مجرد وجود حالة أخرى من مجال هيقز يشكل مشكلة محتملة.
    Derzeit ist Nordostasien also vorübergehend ruhiger und weniger instabil als es seit fast zwei Jahrzehnten war. Dennoch bleibt es ein potenzielles Spannungsgebiet. News-Commentary وعلى هذا فقد أصبحت منطقة شمال شرق آسيا، مؤقتاً، أكثر هدوءاً وأكثر استقراراً مما كانت عليه لمدة تقرب من العقدين من الزمان. إلا أن المنطقة تظل تشكل نقطة انفجار محتملة.
    Äh, es gibt nur ein potenzielles Opfer. Open Subtitles هناك فقط ضحية واحدة محتملة
    Wenn Festinger und Friedman Recht haben, kann daran wenig geändert werden, weil solche Vergleiche Teil der menschlichen Natur sind. Doch unabhängig davon, ob diese Vergleiche in einer wachsenden oder schrumpfenden Wirtschaft auftreten, stellt die Angst, die sie hervorrufen, auf jeden Fall ein potenzielles Unruhe- und Instabilitätsrisiko dar. News-Commentary إذا كان فيستنجر وفريدمان على حق، فلن يكون بوسعنا أن نخرج بعلاج ذي قيمة، لأن مثل هذه المقارنات جزء من الطبيعة البشرية. ولكن بصرف النظر عما إذا كانت هذه المقارنات تحدث في ظل اقتصاد يشهد نمواً أو انكماشاً، فإن التوتر المتولد عنها يشكل بوضوح خطراً محتملاً يتجلى في هيئة اضطرابات أو عدم استقرار. إذاً فالسؤال هنا يتلخص فيما إذا كان بوسعنا أن نفعل أي شيء لتقليص هذا الخطر قدر الإمكان.
    Sie hätten es sonst was nennen können, warum ein potenzielles Hassverbrechen? Open Subtitles الآن، كان بإمكانكِ تسميتها بأي شيء أخر... لماذا "جريمة كره محتملة" ؟
    Jeder ist ein potenzielles Opfer. Open Subtitles كل شخص هو ضحية محتملة
    Damit legen sie das Fundament für ein potenzielles Netz miteinander verwobener strategischer Partnerschaften. Diese Kooperation spiegelt den stillen Wunsch wider, Chinas verhalten zum Positiven zu beeinflussen, um zu verhindern, dass es klar definierte „rote Linien“ überschreitet oder gegen das von ihm selbst verkündete Evangelium seines „friedlichen Aufstiegs“ verstößt. News-Commentary والواقع أن ظل الصين المتطاول دفع عدد من البلدان الآسيوية إلى البدء في بناء التعاون الأمني على أساس ثنائي، وبالتالي إرساء الأساس لشبكة محتملة من الشراكات الاستراتيجية المتشابكة. ومثل هذا التعاون يعكس رغبة هادئة في التأثير على سلوك الصين إيجابيا، حتى لا تعمد إلى تجاوز الخطوط الحمراء الواضحة المعالم أو الانخراط في سل��كيات متناقضة مع عقيدتها الشخصية المتمثلة في "النهضة السلمية".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more