Natürlich ist das nur die Zeit, die wir verlieren, wenn wir Präsentationen aussitzen. | TED | طبعاً، هذا فقط الوقت الذي نخسره بالجلوس خلال هذه العروض. |
Ich brannte für Präsentationen, als es nicht cool war für Präsentationen begeistert zu sein. | TED | كنتُ شغوفة بشأن العروض حين كان الشغف بالعروض ليس أمراً جيداً. |
Anfang, Mitte und Ende. Wir studierten Poetik und Rhetorik. Viele Präsentationen haben das nicht in ihrer einfachsten Form. | TED | درسنا الشعر والبلاغة، فالكثير من العروض لا تحتوي على ذلك حتى في أبسط أشكالها. |
Alle Präsentationen sind in gewisser Weise emotional. Sie können steigen und fallen. | TED | العروض الترويجية وعروض البيع كلها عاطفية في بعض مستوياتها. يمكنك التحليق عاليا أو الهبوط , حسنا؟ |
Ich habe es zuvor in meinen Präsentationen gesagt, er träumte davon, dass ich ein Fußballstar werde. | Open Subtitles | ولقد قلت هذا في العروض التقديمية لي من قبل، وقال انه كان يحلم ضخمة مني أن يصبح نجما كرة القدم. |
Wir hatten tausende von Präsentationen im Laden -- hunderttausende eigentlich. Also kannte ich den Inhalt einer schlechten Präsentation. | TED | لذلك كان لدينا الآلاف من العروض السابقة في المعرض. مئات الآلاف من العروض، في الحقيقة، لذلك كنت أعرف المحتوى السيىء لأي عرض. |
1982 wurde das Internet geboren und übernahm sogleich die globale Kommunikation. Wenn heute Abend all diese Präsentationen ins Internet hochgeladen werden, damit ein Typ in Sibirien sich betrinken und diesen Müll ansehen kann, dann ist das Internet "großartig". | TED | ولدت الانترنت سنة 1982 وبسرعة استولت على التواصل العالمي، ولاحقا الليلة، حين سيتم رفع كل هذه العروض على الانترنت حتى يثمل رجل ما في سيبيريا ويشاهد هذا الهراء. الانترنت رائعة. |
Das ist das Zen der Präsentationen, richtig? | TED | تريدون الحقيقة المجرده -- هذا هو رائد العروض , اليس كذلك ؟ |
Auch wenn manche Ihrer Präsentationen ehrlich gesagt entsetzlich sind, ganz schrecklich. | TED | بالرغم من ، صراحهً ، بعض العروض مروعه. بالفعل مروعه . |
Ich gebe auch viele langweilige Präsentationen. | Open Subtitles | كذلك أعطي الكثير من العروض المملة. |
Nun, diese Schätzung geht von halbstündigen Präsentationen für ein durchschnittliches Publikum von vier Personen mit Gehältern von 35.000 Dollar aus, und es setzt altmodisch voraus, dass etwa ein Viertel der Präsentationen reine Zeitverschwendung sind. Nimmt man an, dass täglich anscheinend 30 Millionen PowerPoint-Präsentationen erstellt werden, würde in der Tat eine jährliche Verschwendung von 100 Milliarden Dollar dabei herauskommen. | TED | الان لنقدر نصف ساعه لتقديم العروض لمتوسط عدد جمهور من اربعه اشخاص برواتب قدرها ٣٥٠٠٠ دولار سيقدر بتحفظ انه ان ربع هذه العروض هي مضيعه للوقت، وبعد حساب هذا هنالك كما يبدو ٢٠ مليون عرض باوربوينت يصنع كل يوم وهذا بالطبع سيضيف الى الهدر السنوي بمقدار ١٠٠ مليار دولار. |
(Applaus) Vor einigen Jahren, als ich begann, Präsentationen zu halten, ließ ich zum ersten Mal Portraits von mir machen. | TED | (تصفيق) حين شرعت في عمل العروض التقديمية قبل بضع سنوات، ذهبت للمرة الأولى لالتقاط صور شخصية لي |