Hallo, hier spricht Gladys Sharp, Ihre Präsidentin des Hausbesitzer-Vereins. | Open Subtitles | هلا , هذا جلادير شارب أنا رئيسة مؤسسة المنازل الجاهزة؟ |
Ich bin die Präsidentin des Fernsehers. Du kannst mich mal, Pussy. | Open Subtitles | "أنا رئيسة التلفاز و لا تستطيعين فعل شئ يا "مهبل |
Als Präsidentin des Hospitals sollte ich eine Funktion haben. | Open Subtitles | بصفتي رئيسة المستشفى يجب أن يكون لدي دور رسمي |
Ich bin die Präsidentin des "Journalismus & Frauen"-Symposiums. | TED | أنا رئيسة جمعية الصحافة و المَرأة، |
Ich bin die Präsidentin des Heimeigentümer-Vereins. | Open Subtitles | فأنا رئيسة مؤسسة المنازل الجاهزة |
Die Präsidentin des New England Medical Officers... | Open Subtitles | رئيسة الموظفين الطبيين لإنجلترا الجديدة... |
"Ich möchte die erste Präsidentin sein oder die Präsidentin des Konzerns, der das möglich macht." Alles klar. | Open Subtitles | -و منقادة "أريد أن أكون أول رئيس امرأة أو رئيسة شركة تيسر ذلك" |
Miss Marjorie Botha, die Präsidentin des Weltkongresses. | Open Subtitles | ...مارجين بوثا, رئيسة المجلس العالمى. |
Du bist die Präsidentin des Studios. | Open Subtitles | أنتِ رئيسة الأستوديو |
Meine Mutter ist Präsidentin des Lehrer-Elternverbands. | Open Subtitles | أمّي هي رئيسة جمعية "الآباء والمعلمين" |
- Durch die Präsidentin des Verbandes der Sprachtherapeuten. - Eileen McCloed? | Open Subtitles | رئيسة جماعة أطباء علاج النطق. |
- Amy G.s Mutter ist ein Machtzentrum, die Präsidentin des Elternverbandes. | Open Subtitles | إنها رئيسة رابطة الأباء |
Und Dr. Isles ist die erste zukünftige Präsidentin des Bereichs der forensischen Pathologie. | Open Subtitles | والطبيبة (آيلس) هي أول رئيسة منتخبة في مجال التشريح البحثي الجنائي |
unter Hinweis auf das vom 1. Februar 1996 datierte Schreiben der Präsidentin des Sicherheitsrats an den Generalsekretär, worin diesem mitgeteilt wird, dass der Rat grundsätzlich damit einverstanden sei, dass die Präventiveinsatztruppe der Vereinten Nationen zu einer unabhängigen Mission werde, | UN | وإذ تشير إلى الرسالة المؤرخة 1 شباط/فبراير 1996 الموجهة من رئيسة مجلس الأمن إلى الأمين العام() لإبلاغه بموافقة المجلس، من حيث المبدأ، على أن تصبح قوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي بعثة مستقلة، |
unter Hinweis auf das vom 1. Februar 1996 datierte Schreiben der Präsidentin des Sicherheitsrats an den Generalsekretär, worin diesem mitgeteilt wird, dass der Rat grundsätzlich damit einverstanden sei, dass die Präventiveinsatztruppe der Vereinten Nationen zu einer unabhängigen Mission werde, | UN | وإذ تشير إلى الرسالة المؤرخة 1 شباط/فبراير 1996 الموجهة من رئيسة مجلس الأمن إلى الأمين العام() لإبلاغه بموافقة المجلس، من حيث المبدأ، على أن تصبح قوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي بعثة مستقلة، |
unter Hinweis auf das vom 1. Februar 1996 datierte Schreiben der Präsidentin des Sicherheitsrats an den Generalsekretär, worin diesem mitgeteilt wird, dass der Rat grundsätzlich damit einverstanden sei, dass die Präventiveinsatztruppe der Vereinten Nationen zu einer unabhängigen Mission werde, | UN | وإذ تشير إلى الرسالة المؤرخة 1 شباط/فبراير 1996 الموجهة من رئيسة مجلس الأمن إلى الأمين العام() لإبلاغه بموافقة المجلس، من حيث المبدأ، على أن تصبح قوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي بعثة مستقلة، |
Du bist Präsidentin des Enthaltsamkeitsklubs. | Open Subtitles | دانييل)، أنتِ رئيسة نادي التقشف) |
Lois Whitworth, Präsidentin des Hawkshire-Poloclubs und des Reitprogramms. | Open Subtitles | أنا (لويس ويتوورت)، رئيسة نادي (هالك شير) للعبة البولو وأيضاً لبرنامج "حقق هدفك ..." |