In meinem ersten Jahr am College bewarb ich mich um ein Praktikum in der Abteilung für Wohnrecht der Anwaltskanzlei "Greater Boston Legal Services". | TED | خلال السنة الاولى لي في الجامعة لقد اشتركت في تدريب في الوحدة السكنية في خدمات بوسطن القانونية. |
Aber in der Zwischenzeit, wenn Sie nach einer Unterbrechung ins Berufsleben zurückkehren möchten, sollten Sie nicht zögern, einem Arbeitgeber ein Praktikum oder ein ähnliches Arrangement vorzuschlagen, auch wenn er kein formelles Praktikum für Wiedereinsteiger hat. | TED | لكن في الوقت نفسه، إذا كنتم ستعودون إلى العمل بعد انقطاع وظيفي، لا تترددوا في إقتراح فترة تدريب أو ترتيب إعادة فترة التدريب لصاحب العمل الذي ليس لديه برنامج إعادة التدريب رسمياً. |
Ich wusste, diese Drucker waren viel günstiger und viel zugänglicher als die aus meinem Praktikum. | TED | علمت بعدها أن هذه الطابعات كانت أرخص بكثير ومتوفرة أكثر من التي كنا نستخدمها خلال فترة تدريبي. |
Bestimmt hat sie das Praktikum und feiert mit ihrer Cousine. | Open Subtitles | ربما حصلت على الدورة التدريبية وخرجت للاحتفال مع ابنة عمها |
Ich habe mich um ein Praktikum bei BK beworben und wollte mal wissen: | Open Subtitles | لقد قدمت طلب للحصول على دورة تدريبية صيفية في بروستر كيجن كنت أتسائل أولاً ما هو الحال كمستثمر مصرفي |
- Sie macht ein Praktikum bei Oscorp. - Ist sie tüchtig? | Open Subtitles | إنها متدربة فى اوسكورب - هل هى عارضة أزياء ؟ |
Aaron Finn hat die Eureka-Wissenschaftsausstellung 1986 und damit ein Praktikum bei Global gewonnen für... | Open Subtitles | آرون فين ربح في المعرض العلمي ليوريكا علم 1986 ومنح زمالة عالمية لــ |
Ich suche nach einem Bewerbungsformular für ein Praktikum. | Open Subtitles | نعم سيدي سوف نرى ما نستطيع تدريب للمبتدئين |
Sowieso, Marshall schaffte es, ein Praktikum in ihrer Rechtsabteilung zu machen, weil er jemanden kannte, der dort arbeitete. | Open Subtitles | على اية حال .. مارشال تدبر تسجيل تدريب في قسمهم القانوني لانه كان يعرف شخصاً كان يعمل هناك |
Es bedeutet ein Masterabschluss gefolgt von einem Praktikum. | Open Subtitles | سأخبرك مايعنيه تعني درجة ماجستير تتبعها فترة تدريب |
Als ich mein Praktikum bekam, warst du vollkommen für Familienwerte und Vermont. | Open Subtitles | إذاً, عندما حصلت على تدريبي, وقفت مع كل القيم الأسريه و فيرمونت. |
Ich wollte dir nur sagen, dass mein Praktikum in zwei Wochen vorbei ist und... | Open Subtitles | أجل أردت أن أخبرك ... وقت تدريبي سينتهي بعد أسبوعين... |
- Schick mir meinen 29$ Scheck, oder was immer du mir für dieses tolle Praktikum zahlst. | Open Subtitles | تستطيع إرسال شيكي بمبلغ 29 دولار أو أياً كان المبلغ الذي ستدفعه لي لهذه الزمالة التدريبية الرائعة في البريد |
Dieses Praktikum ist alles und ich habe hart gearbeitet. Versuch es zu verstehen. | Open Subtitles | هذه الدورة التدريبية تهمني كثيراً وأنا أبذل أقصى جهدي |
Und damit die Hoffnung, dass ich was vom Praktikum hören würde. | Open Subtitles | ومعه جاء الأمل في ان أحصل على أخبار جيدة بشأن فترة التدريب التي تقدمت لها |
Wenn es mir bis heute Abend nicht vorliegt, können Sie Ihr Praktikum vergessen. | Open Subtitles | ،إذا لم أحصل عليه نهاية اليوم .فلن تحصلين على فترة التدريب |
Ok ist es nur ein Praktikum, um etwas Geld zu machen. | Open Subtitles | حسناً .. انها فقط فترة تدريبية لجمع بعض المال |
Ich mache ein Praktikum bei Global Dynamics. | Open Subtitles | في الواقع، لدي منحة تدريبية في مؤسسة الديناميكة العالمية |
Ich sollte diesen Sommer auch arbeiten, oder würde ein Praktikum auf meiner Bewerbung besser aussehen? | Open Subtitles | أيضاً ,أيجب علي العمل في هذا الصيف أو كوني متدربة تبدو أفضل في ملفي ؟ |
Ich bin stolz, das zu verkünden, für den Sommer hat er schon ein Praktikum, bei dem Bürgermeister. | Open Subtitles | أنا فخور لأعلن عرض زمالة تدريبيه في مكتب رئيس البلدية |
Ich würde nie Psychiatrie als Spezialgebiet wählen, nachdem ich als richtiger Arzt Praktikum mache. | Open Subtitles | رائع,لا أتخيل تولي الطب النفسي كتخصص بعد التدرب كطبيب حقيقي |
Sie machten im Sommer ein Praktikum beim Daily Planet, nicht wahr? | Open Subtitles | لقد طلبتي الإلتحاق بالكوكب اليومي للتدريب هذا الصيف أليس كذلك |
Als meine Mutter Praktikum machte, arbeitete sie bis spät nachts und schlief am Tag. | Open Subtitles | حسنا.. عندما كانت أمى تعمل كطبيبه مقيمه اعتادت أن تعمل لوقت متأخّر خلال الليل |
Also, vor 2 Jahren, als ich aus Michigan hergezogen bin, hab ich ein Praktikum in einem Laden in Chinatown gemacht. | Open Subtitles | منذ عامين مضيا، عندما "إنتقلتُ إلى هنا من ولاية "ميتشجين إلتحقتُ بتلك الزمالة التدريبيّة في متجر الملابس في الحيّ الصيني |
- Es geht um das Praktikum. | Open Subtitles | ليس الأمر بشأن الوظيفة، بل البرنامج التدريبي |