| Noch einmal ganz fest Pressen. | Open Subtitles | ادفعي فقط, حسناً؟ آخر دفعة كبيرة للطبيب. |
| Das sollten wir aber. Holt ein Mikrofon. Pressen, Baby. | Open Subtitles | حسنا , يجدر بنا احضر ميكروفون ادفعي , عزيزتي |
| Liebling , Pressen. Du hast es bald geschafft. | Open Subtitles | عزيزتي ادفعي لقد قارب على الخروج , ادفعي |
| Pressen ist jetzt genau das Falsche. | Open Subtitles | الدفع الآن هو بالضبط آخر شيء يجب أن تفعله الآن |
| Auf drei musst du kräftig Pressen. Okay? | Open Subtitles | عندَ رقم ثلاثَة، أُريدكِ أن تدفعي بقوَة، اتفقنا؟ |
| Nun musst du Pressen. Dann kommt es raus. | Open Subtitles | والآن إدفعي, هذا كل شيء إنها سوف تخرج |
| So bleiben. Ausgezeichnet. Pressen. | Open Subtitles | استمري، إنكِ تبلين حسناً، ادفعي |
| Pressen, Pressen, Pressen, Pressen. | Open Subtitles | ادفعي. دعينا ندفع. دعينا ندفع. |
| Pressen! Pressen. Sie müssen noch weiterpressen, 5 Sekunden. | Open Subtitles | ادفعي، ادفعي سندفع لـ5 ثوان أخرى |
| Los, Didi, Pressen. Du schaffst das. | Open Subtitles | ادفعي يا أختي يمكنك أن تفعليها |
| Eins, zwei, drei, Pressen! | Open Subtitles | حسناً واحد، اثنان، ثلاثة ادفعي. |
| - In Ordnung. Solange ich nicht "Pressen, Pressen" sagen muss. | Open Subtitles | طالما أنه ليس علي أن أقول ادفعي، ادفعي |
| Da drückst du runter. Tief und nach unten. Pressen! | Open Subtitles | ادفعي حتى تشعري باصابعي في الاسفل |
| D.h. Sie müssen stärker Pressen. | Open Subtitles | إنها في وضعية أكثر صعوبة لذا عليك الدفع بقوة أكثر الآن |
| Oh mein Gott! Es ist soweit, du musst Pressen. | Open Subtitles | يا إلهي أنتى ايضا مستعده هي تحتاج لدفع الدفع |
| Ich hab es satt zu Pressen und will bloß, dass es vorbei ist. | Open Subtitles | لقد تعبت من الدفع و أريد الإنتهاء من هذا |
| Aber du musst trotzdem Pressen, denn ich kann das nicht ohne dich machen, okay? | Open Subtitles | خائفة فعلاً لكنّني أريدك أن تدفعي لأنّي لا أستطيع القيام بهذا من دونكِ، مفهوم؟ |
| Noch eine Wehe, noch einmal Pressen, auf 3. | Open Subtitles | احتاجُ منكِ ان تدفعي ثانية عند العد إلى ثلاثة |
| Pressen! | Open Subtitles | إدفعي، إدفعي، إدفعي. |
| Komm schon. Noch etwas mehr Pressen. | Open Subtitles | هكذا، إدفعي قليلاً أيضاً |
| Pressen Sie. Pressen Sie. | Open Subtitles | أدفعي ، أدفعي ، أدفعي |
| - Es kommt! - Pressen! | Open Subtitles | إنه يخرج إدفع , إدفع |
| Naja, sag ihr einfach, sie soll Pressen, wenn ihr danach ist, und ihrem Körper vertrauen, dass er die meiste Arbeit macht. | Open Subtitles | حسنا، فقط أطلب منها أن تقوم بالدفع لما تحس بالأمر -و أن تثق بجسدها الذي سيقوم بكل شيء |
| Wie oft hab ich gesagt, du sollst die Blüten nicht ins Fett Pressen, wie wenn du ein Huhn stopfst! | Open Subtitles | أيها الأبله كَمْ من مرة ٍ أخبرك ألا تضغط الزهر |
| Los, los du musst Pressen. | Open Subtitles | انتى تحتاجى للدفع ادفعى |
| Pressen. | Open Subtitles | أدفعى نعم هكذا أدفعى .. |
| Pressen Sie unter Wasser alles zusammen, was ich nicht sehen kann. | Open Subtitles | أضغطي بقدر ما يمكنكِ تحت الماء الذي لا يمكنني أن أراه. أجل. |