"proben zu" - Translation from German to Arabic

    • العينات
        
    Und er trägt ungefähr 70 Proben zu den 1,000 Proben bei. TED وتساهم بمايقارب الـ 70 عينة من تلك العينات الألف.
    Ich habe all diese Proben zu prüfen und Major Massenspektrometer wird aus Protest explodieren, wenn ich nicht zuerst explodiere. Open Subtitles لدي كل هاته العينات لأفحصها ومطياف الكم سينفجر إعتراضا على ذلك، إن لم أنفجر أنا أوّلا
    Eine Raumsonde wurde ausgesandt, um Proben zu nehmen. Open Subtitles وتم إطلاق مسبار فضائى لجمع العينات والتحقيق فى هذا.
    Unsere Aufgabe war, Proben zu sammeln, die Landschaft zu kartographieren, die Sterne zu untersuchen. Open Subtitles وظيفتنا كانت جمع العينات ورسم خريطة ودراسة النجوم
    Ja, sie verfügt über eine Spezialkonfiguration, um Proben zu entnehmen. Natürlich ohne dabei tödlich zu sein. Open Subtitles ‫أجل، فهي مصممة لالتقاط العينات ‫وليست قاتلة طبعاً
    um mehr und mehr Proben zu sammeln. TED لمواصلة جمع العينات اكثر وأكثر
    Die US-Army hat ihn vor einer Woche geschnappt und aufgefordert, all seine Proben zu zerstören. Open Subtitles يدعي أنه دمر كل العينات المتحولة
    Und ich brauche mehr Zeit, um Proben zu sammeln. Open Subtitles . و أحتاج للمزيد من الوقت لجمع العينات
    Das NID hat dem Pentagon den Vorschlag gemacht,... ..ein anderes SG-Team loszuschicken, wenn die Salish nach Süden ziehen,... ..um weitere Proben zu entnehmen, bis die Salish zurückkehren. Open Subtitles إن آي دي" عندهم إقتراح قبل إقتراح وزارة" الدفاع الأمريكية , ذلك،عندما يرحل قبيلة ساليش الي الجنوب نرسل فريق إس جي آخر إلى الكوكب للإستمرار بإستخراج العينات ويرحل قبل عودة ساليش تقريبا
    - Wir müssen Elliots Eingriff noch einmal durchführen, um die Proben zu bekommen, die ich brauche. Open Subtitles -لنذهب . -علينا أن نجري لـ(إليوت) عملية أخرى ، للحصول على العينات التي أريد.
    Wir fangen an, die Proben zu verladen. Open Subtitles -نحن سنبدأ بتحميل العينات
    Wir fangen an, die Proben zu verladen. Open Subtitles -نحن سنبدأ بتحميل العينات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more