Nein, du lehnst dich zurück, wartest geduldig, bis du die beste Ente à l'Orange bekommst, die du je probiert hast. | Open Subtitles | كلّا, إجلس ,وحسّن سلوكك حتّى تحصلَ على أفضل بطة برتقال .قد تتذوقها |
Wenn du das einmal probiert hast, | Open Subtitles | بمجرد أن تتذوقها |
Naja, vielleicht denkst du anders darüber, nachdem du einen dieser Cupcakes probiert hast. | Open Subtitles | حسناً، ربّما ستشعرين بإختلاف بعد أن تتذوقي واحدة من الكب كيك خاصتنا. |
Etwas sagt mir, sobald du diese Hummerröllchen probiert hast, wirst du nie mehr zurück wollen. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أنك ما أن تتذوقي أحد لفافات الكركند الخاصة بـ ماين لن ترغبي بالعودة أبدا |