"programmhaushaltsplans für" - Translation from German to Arabic

    • البرنامجية المقترحة
        
    • البرنامجية لفترة
        
    Besondere Themen im Zusammenhang mit dem Entwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 UN 60/248 - المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007
    2. ersucht die Kommission in diesem Zusammenhang, im Rahmen des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2008-2009 über ihre Maßnahmen in diesem Bereich Bericht zu erstatten; UN 2 - تطلب إلى اللجنة ، في هذا الصدد، أن تقدم تقريرا عن أنشطتها في هذا المجال في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009؛
    Fragen im Zusammenhang mit dem Entwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 UN 60/246 -المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007
    Besondere Themen im Zusammenhang mit dem Entwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2008-2009 UN 62/238 - المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009
    Erster Bericht über den Vollzug des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 UN ثامنا تقرير الأداء الأول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007
    Fragen im Zusammenhang mit dem Entwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2008-2009 UN 62/236 - المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009
    5. beschließt, das Ergebnis ihrer Prüfung des genannten Berichts im Zusammenhang mit dem Entwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 zu behandeln; UN 5 - تقرر النظر في نتائج نظرها في ذلك التقرير في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007؛
    Rahmenentwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 UN 59/278 - مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007
    7. beschließt, dass der Entwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 die Neukalkulation auf der Grundlage der derzeitigen Methode vorsehen soll; UN 7 - تقرر أن تتضمن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة الســـنتين 2006-2007 اعتمادات لإعادة تقدير التكاليف استنادا إلى المنهجية القائمة؛
    Auf der Grundlage eines Beschlusses der Generalversammlung stellt der Generalsekretär seinen Entwurf des Programmhaushaltsplans für den folgenden Zweijahreszeitraum auf. UN 3 - يعد الأمين العام، على أساس قرار تتخذه الجمعية العامة، ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين التالية.
    Der mittelfristige Plan erstreckt sich auf einen Zeitraum von vier Jahren und wird der Generalversammlung ein Jahr vor der Vorlage des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für die ersten zwei Jahre des Planzeitraums unterbreitet. UN تغطي الخطة المتوسطة الأجل فترة أربع سنوات وتقدم إلى الجمعية العامة قبل سنة من تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة التي تغطي فترة السنتين الأولى من فترة الخطة.
    Rahmenentwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2002-2003 UN 55/233- مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003
    Rahmenentwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2008-2009 UN 61/254 - مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009‏
    8. beschließt, dass der Entwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2008-2009 die Neukalkulation auf der Grundlage der bestehenden Methode vorsehen soll; UN ‏8 -‏ تقرر أن تتضمن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 اعتمادات لإعادة تقدير التكاليف استنادا إلى المنهجية القائمة؛
    5. beschließt, sich im Zusammenhang mit dem Entwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2008-2009 erneut mit dem Thema der Mittelbewilligung für Fortbildung zu befassen; UN 5 - تقرر العودة إلى موضوع الاعتماد المخصص لموارد التدريب في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009؛
    Entwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007
    Besondere Fragen im Zusammenhang mit dem Entwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2002-2003 UN 56/255 - المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003
    Fragen im Zusammenhang mit dem Entwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2002-2003 UN 56/253 - المسائــل المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003
    30. verweist erneut auf Ziffer 20 der Resolution 54/249 vom 23. Dezember 1999 und ersucht den Generalsekretär, sich im Rahmen des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2004-2005 mit dieser Frage zu befassen; UN 30 - تكرر تأكيد الفقرة 20 من القرار 54/249 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999، وتطلب إلى الأمين العام معالجة هذه المسألة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005؛
    7. ersucht den Generalsekretär, in seinen Entwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 Mittel für die Tagungen der Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und ihrer Nebenorgane einzustellen; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يرصد في اقتراحه للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 اعتمادات لدورات مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ وهيئاتها الفرعية؛
    Erster Bericht über den Vollzug des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2004-2005 UN تقرير الأداء الأول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more