An der EU-Politik ist etwas grundlegend falsch. Wie sonst hätte Putins Russland die Verbündeten der Ukraine, die einst die freie Welt anführten, so ausmanövrieren können? | News-Commentary | الحق أن خلالاً جوهرياً يعيب سياسة الاتحاد الأوروبي. وإلا فكيف تمكنت روسيا بوتن من التفوق على حلفاء أوكرانيا في المناورة والمراوغة، وهم الذين تعودوا على قيادة العالم الحر؟ |
Das ruft nach einer Art Liberalismus, der derzeit in Russland fehlt, einem Liberalismus, der für Freiheit, Reform und den Nationalstaat steht. Weder die Regierung noch die aktuelle Opposition kann das bieten, d. h., die Russen müssen über Putins Russland hinausschauen. | News-Commentary | وهذا يتطلب نوعاً من الليبرالية تفتقر إليه روسيا في الوقت الحاضر، وهو نوع من الليبرالية يمثل الحرية والإصلاح والدولة المتجانسة. لكن الحكومة لا تتحلى بمثل هذا النوع من الليبرالية، كما لا تتحلى بها المعارضة الحالية، وهذا يجعل لزاماً على أهل روسيا أن ينظروا إلى ما هو أبعد من "روسيا بوتن". |
Dies wäre für Europa das schlimmstmögliche Ergebnis, da der Kontinent noch stärker geteilt würde und sich zu einem Schlachtfeld zwischen den Interessen von Putins Russland und den Vereinigten Staaten entwickeln könnte. Damit würde die EU aufhören, eine funktionierende politische Macht in der Welt zu sein (insbesondere dann, wenn auch noch Griechenland die Eurozone verlässt). | News-Commentary | هذه أسوأ نتيجة محتملة بالنسبة لأوروبا، التي ستصبح أكثر انقساما، فتتحول إلى ساحة معركة للنفوذ بين روسيا بوتن والولايات المتحدة. ولن يظل الاتحاد الأوروبي قوة سياسية قائمة بوظيفتها في العالم (وخاصة إذا تركت اليونان أيضاً منطقة اليورو). |
Aber sein Sieg wäre weniger sicher, da er zu einen zweiten Kalten Krieg führen würde, den Russland ebenso wie die Sowjetunion damals verlieren würde. Putins Russland benötigt einen Ölpreis von 100 Dollar pro Barrel und wird in zwei bis drei Jahren keine Währungsreserven mehr haben. | News-Commentary | وسوف يجد بوتن هذا مُرضياً تقريباً كمثل الانهيار الكامل. ولكن انتصاره سوف يكون أقل أمانا، حيث أنه يؤدي إلى حرب باردة ثانية سوف تخسرها روسيا، تماماً كما خسر الاتحاد السوفييتي الأولى. إن روسيا بوتن تحتاج إلى ارتفاع أسعار النفط إلى 100 دولار للبرميل، وسوف تبدأ احتياطياتها من العملات في النفاد في غضون عامين إلى ثلاثة أعوام. |
In Putins Russland geht es vornehmlich um den Kreml und um Bürokratie. Diese sind zweifelsohne besonders wichtig, doch stellen sie nicht Russland in seiner Gesamtheit dar. | News-Commentary | لكن لن يكون تحقيق هذه الغاية بالأمر السهل اليسير، ولكن هناك من الأسباب الوجيهة ما يدعو إلى التفاؤل. فمع كل ما يكتب عن "روسيا بوتن"، إلا أن بقية البلاد كثيراً ما تتعرض للتجاهل. كما أن "روسيا بوتن" تدور أساساً في فلك الكرملين والبيروقراطية، اللذين يمسكان بزمام الأمور بدون أدنى شك، لكنهما لا يمثلان روسيا بالكامل. |