Die Party für Ihr Vorhaben kostet QC mindestens 50 Riesen und niemand investiert einen Cent. | Open Subtitles | حفلتكَ الإستثماريّة كلفت شركة (كوين) 50ألف دولار، ولم يستثمر أحد فلسًا واحدًا. |
Ich habe die ursprünglichen Pläne von dem Zentralrechner von QC gezogen. | Open Subtitles | سحبت المخططات الأصليّة من حاسوب شركة (كوين) المركزيّ. |
Als Dig ohnmächtig wurde, schickte ich eine Probe seines Blutes an einen Chemiker, den ich bei QC kenne. | Open Subtitles | لمّا فقد (ديجل) الوعي، أرسلت عيّنة من دمه إلى كيميائيٌ أعرفه في معامل شركة (كوين). |
Kannst du bitte Walter anrufen und ihn 500.000 Anteile von QC flüssig machen lassen? | Open Subtitles | هلّا هاتفتِ (والتر) وأخبرته بتسييل 500 ألف سهم من أسهم شركة (كوين)؟ |
Mit der neuen Investition der Starling National Bank können wir QC aus der Insolvenz holen und in die Zukunft bringen. | Open Subtitles | مع الاستثمار الجديد لمصرف (ستارلينج) القوميّ يمكننا إخراج (كوين) المندمجة من الحراسة القضائيّة للمستقبل. |
Diese Zahlen zeigen den Erfolg von QC unter Mr. Queens Leitung. | Open Subtitles | هذه الأرقام تبيّن آداء شركة (كوين) المندمجة تحت إدارة السيّد (كوين). |
Du willst die überschüssige Energie von QC zurück an die Stadt verkaufen? | Open Subtitles | {\pos(190,230)} تودّ بيع الطاقة الزائدة عن حاجة (كوين) المندمجة للمدينة؟ |