"qualitätsverbesserungen" - Translation from German to Arabic

    • الجودة
        
    So lässt sich beispielsweise der häufig durch die Digitalisierung bedingte Nutzen für die Verbraucher aus Qualitätsverbesserungen und kürzeren Lieferzeiten statistisch schwer fassen. Zudem werden im digitalen Zeitalter viele Dienstleistungen kostenlos erbracht, was bedeutet, dass sie überhaupt nicht als Konsum erfasst werden. News-Commentary ويناضل خبراء الإحصاء على سبيل المثال لتحديد الكيفية التي يستفيد بها المستهلكون من الجودة المتزايدة وسرعة التسليم التي تنتج غالباً من استخدام التكنولوجيا الرقمية. وعلاوة على ذلك، تُقَدَّم العديد من الخدمات في العصر الرقمي بالمجان، وهو ما يعني أنها لا تصنف باعتبارها استهلاكاً على الإطلاق.
    Doch die Beurteilung von Qualitätsverbesserungen ist schwierig. Das Gesundheitswesen ist ein Paradebeispiel für dieses Problem: Medizinische Leistungen werden großteils durch den öffentlichen Sektor erbracht, und viele Fortschritte betreffen die Qualität. News-Commentary وعلى نحو مماثل نستطيع أن نعزو قدراً كبيراً من الزيادة الحالية في الناتج المحلي الإجمالي إلى تحسين الجودة ـ على سبيل المثال إنتاج سيارات أفضل بدلاً من إنتاج المزيد من السيارات فحسب. غير أن تقييم تحسن الجودة أمر صعب. وتساعد الرعاية الصحية في تجسيد هذه المشكلة: فالقدر الأعظم من الأدوية يتم توفيره بأموال عامة، والقدر الأعظم من التقدم والتحسين يدور حول الجودة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more