Hammond und ich duellierten uns zwar mit viel Qualm, aber schlauer waren wir immer noch nicht. | Open Subtitles | على الرغم من هاموند وأنا كانت لديها الشغب الدخان الكبير، كنا نتعلم شيئا على الإطلاق. |
Doch dann sah ich auf und ein Mann erschien aus dem Qualm. | Open Subtitles | ثم رأيت هذا الرجل الذى ظهر من بين الدخان |
Sehen Sie, wo die Reifen brennen, den schwarzen Qualm? | Open Subtitles | هل ترى مكان العجلات المحترقة؟ كل ذلك الدخان الأسود؟ |
Denn solange sie inhaliert, ist sowieso Qualm in diesem Haus. | Open Subtitles | لأنه طالما هي تتنفس سيكون هناك دخان في المنزل بأية حال |
Hör zu, ich glaube, da ist der Qualm vom Helikopter. | Open Subtitles | أنصت الى، أعتقد اننى ارى دخان متصاعد من المروحية |
Ich erinnere mich nur an den Qualm. Hätte ich bloß besser aufgepasst. | Open Subtitles | كل ما أذكر هو الدخان وعيوني الدامعه كنت أتمنى أن أحظى بإهتمام أفضل |
Qualm kam unter der Tür her und ich kann mich erinnern, der war so dicht es fühlte sich an, als würden meine Lungen brennen. | Open Subtitles | بدأ الدخان بالمجيء من تحت الباب، وأنا أتذكّر أنه كان كثيف جدا شعرت كأن رئتي تحترق |
Bree erwähnte ja bereits, dass die Küche voller Qualm war. | Open Subtitles | حسنا, كما اوضحت بري كان الدخان كثيفا في المطبخ |
Aber die Menschen dachten, es sei Teufelswerk so viel Qualm wie er ausblies. | Open Subtitles | اعتقد الناس أنه شيطان .. ذلك بسبب الدخان الصادر |
Der Qualm war so dicht, man hat das Feuer nur noch gehört, kaum noch gesehen. | Open Subtitles | كان الدخان يعميك قد تسمع النار أكثر مما تراها |
Wir gehen jetzt in die Bar. Den Qualm werden wir eh nicht los. | Open Subtitles | سنذهب إلى الحانة، لا يُمكننا التخلص من الدخان |
Dann das Kostüm, Schüsse im Hintergrund, etwas Qualm. | Open Subtitles | حالما ترتدي الزي مع بعض النيران كخلفية وقليل من الدخان |
Dann das Kostüm, Schüsse im Hintergrund, etwas Qualm. | Open Subtitles | تأمليها وهي ترتدي الزي. التفجيرات خلفها وبعض الدخان |
Das gibt viel Qualm. Die Hubschrauber können dann nicht viel sehen. | Open Subtitles | الهليوكبتر لن تستطيع رؤية شئ من الدخان |
Das gibt viel Qualm. Die Hubschrauber können dann nicht viel sehen. | Open Subtitles | الهليوكبتر لن تستطيع رؤية شئ من الدخان |
Hätten wir den Qualm nicht gesehen, hätten wir das gar nicht mitbekommen. | Open Subtitles | الأخوان "سنيكلر" يخطفان الناس من سنين لولا الدخان .. ما كنا عثرنا عليكم |
Hätten wir den Qualm nicht gesehen, hätten wir das gar nicht mitbekommen. | Open Subtitles | الأخوان "سنيكلر" يخطفان الناس من سنين لولا الدخان .. ما كنا عثرنا عليكم |
Da kommt ja reichlich schwarzer Qualm aus meinem Kamin. | Open Subtitles | يخرج دخان أسود شديد من مدخنتنا |
Hey, da vorne kommt Qualm raus! | Open Subtitles | يا شباب، هناك دخان يخرج من مقدمة السيارة! |
Und der produziert noch mehr Qualm als der Brennstoff in Haiti. Da sieht man auch die gesundheitlichen Auswirkungen, wenn man Kuhdung und Biomasse als Brennstoff verwendet. | TED | وأكثر مما في "هاييتي", فالنار هنا تنتج دخان أكثر, وهنا يمكنكم رؤية التأثيرات الصحية الناجمة من الطهي باستخدام روث البقر. |
Ich kann vor lauter Qualm nichts sehen. | Open Subtitles | فالجو كله عبارةٌ عن دخان |