Wenn wir rübergehen und uns beschweren, ist das total lahm. | Open Subtitles | إذا بالواقع ذهبنا إلى هُناك وأخبرناهم أن يخفضوا الصوت، سنبدو في موقف سيء. |
Ich werde rübergehen und sie einfach umbringen. | Open Subtitles | سأذهب إلى هُناك وأقتلهم وحسب |
Bleibt einen Moment hier. Wenn der Weiße geht, könnt ihr rübergehen. | Open Subtitles | لماذا لا تنتظر قليلاً, حتى ترى ذلك الرجل الأبيض يهِم بالمغادرة, وبعد ذلك تذهب إليه |
Bleibt einen Moment hier. Wenn der Weiße geht, könnt ihr rübergehen. | Open Subtitles | لماذا لا تنتظر قليلاً, حتى ترى ذلك الرجل الأبيض يهِم بالمغادرة, وبعد ذلك تذهب إليه |
Bevor wir da rübergehen, müssen wir uns über die Rückzugsstrategie unterhalten. | Open Subtitles | هل أنت جاهزة للقيام بهذا؟ إنتظر ، قبل أن نذهب الى هناك |
Lasst uns das austrinken, die Flasche öffnen und zu ihm rübergehen. | Open Subtitles | لماذا لا وأبوس]؛ ر ننتهي من هذه قبالة... الكراك هذا مفتوحة، يعطيه الوقت، ثم نذهب الى هناك ونقول مرحبا؟ |
Wir werden rübergehen und du redest mit ihm. | Open Subtitles | نذهب الى هناك و كنت أتحدث معه . |