"rücken zu kehren" - Translation from German to Arabic

    • ظهورهم
        
    Arbeitslosigkeit, mangelnde Zukunftsaussichten... und die zunehmenden Wahlerfolge der neonazistischen Republikaner... haben die verunsicherten BRD-Bürger in den letzten Monaten dazu bewogen, dem Kapitalismus den Rücken zu kehren und einen Neuanfang... im Arbeiter- und Bauernstaat zu versuchen. Open Subtitles البطالة، توقعات مستقبلية متشائمة وانتصارات انتخابية متزايدة للجمهوريين النازيين الجدد جعلت مواطني جمهورية ألمانيا الفيديرالية يديرون ظهورهم
    Arbeitslosigkeit, mangelnde Zukunftsaussichten... und die zunehmenden Wahlerfolge der neonazistischen Republikaner... haben die verunsicherten BRD-Bürger in den letzten Monaten dazu bewogen, dem Kapitalismus den Rücken zu kehren und einen Neuanfang... im Arbeiter- und Bauernstaat zu versuchen. Open Subtitles البطالة، توقعات مستقبلية متشائمة وانتصارات انتخابية متزايدة للجمهوريين النازيين الجدد جعلت مواطني جمهورية ألمانيا الفيديرالية يديرون ظهورهم
    Ihnen den Rücken zu kehren? Open Subtitles إدارة ظهورهم عنك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more