Rührt euch. | Open Subtitles | في سهولة. |
Rührt euch. | Open Subtitles | في سهولة. |
Jetzt quatscht alle." Ich lasse sie etwa 10 Sekunden machen, dann sage ich: "Rührt euch!" | TED | فأتركهم حوالي 10 ثواني ثم أنادي، " استرح!" |
Ich sage: "Nun hört zu. Wenn wir beim Militär wollen, dass ihr aufpasst, haben wir einen Befehl. Er lautet 'Rührt euch'. Das bedeutet, dass alle leise sind und aufpassen. | TED | أقول، "إستمعوا الآن. في الجيش، عندما نريدكم أن تنتبهوا، فإنه يكون لدينا أمر. وتسمى "استرح" وتعني أن كل واحد يبقى هادئاً وفي وضعية الإنتباه. |
Danke, Männer. Rührt euch! | Open Subtitles | شكرًا لكم يا رفاق استريحوا |
'N Abend, Frischlinge. Rührt euch. | Open Subtitles | مساء الخير، أيّها المبتدئين، استريحوا! |
Rührt euch! | Open Subtitles | إسترح |
Rührt euch. | Open Subtitles | في سهولة. |
Rührt euch! | Open Subtitles | في سهولة. |
Rührt euch. | Open Subtitles | في سهولة. |
Rührt euch! | Open Subtitles | في سهولة! |
Rührt euch! | Open Subtitles | استرح |
Rührt euch. | Open Subtitles | استرح |
Rührt euch. | Open Subtitles | استرح |
Rührt euch.t | Open Subtitles | استرح |
Rührt euch. | Open Subtitles | استريحوا. |
Rührt euch. | Open Subtitles | استريحوا. |
Rührt euch. | Open Subtitles | استريحوا |
Rührt euch. | Open Subtitles | إسترح. |
Rührt euch. | Open Subtitles | إسترح |
- Rührt euch. - Schießt sie raus, wenn ihr sie habt. | Open Subtitles | إستريحوا بوسعكم التدخين إن اردتم |
Rührt euch, Spartaner. | Open Subtitles | أستريحوا ، أيها الجنود |