Uns wird weis gemacht, dass das göttliche Wissen vom Männlichen kommt, sei es ein Imam, ein Priester, der Rabbi oder der Heilige Vater. | TED | أخبرونا أن المعارف السماوية تنزلت من خلال الذكر، سواء كان إمام أم قس أم حاخام أم قديس. |
Und doch, auf der anderen Seite, wenn ich dieses Mitgefühl nicht empfände, dann, so glaube ich, müsste ich mein Gewand an den Nagel hängen und aufhören ein Rabbi zu sein. | TED | ولكن في الجهة الاخرى ان لم اشعر بالتراحم ساشعر في وقت ما انه حان وقت ما ساتوقف عن ذلك واترك وظيفي ك حاخام |
Dieser Seligmann ist nicht irgendwer. Er ist ein Rabbi, der Chauffeur ist. | Open Subtitles | ان هذا سليجمان ليس مثل باقي الناس . انه راباي و سائق في نفس الوقت. |
Hören Sie, Rabbi Jacob, ich muss Ihnen etwas gestehen. Ich bin kein Jude. | Open Subtitles | راباي يعقوب, يجب ان اعترف بشيئ انا لست يهودي |
Und sie basiert auf etwas, das ich vor langer Zeit einmal gelesen habe, von einem Typen namens Rabbi Hyman Schachtel. | TED | تركز على شيء كنت قد قرأته منذ زمن بعيد من شخص يدعى رابي هيمان سكاتشيل |
Lasst mich... lasst mich mal Rabbi Hirschhorn zitieren, einen äußerst gelehrten Mann... | Open Subtitles | دعوني أقتبس لكم مما قاله الحبر هيرشون أحد النوابغ المتعلمين |
Es ist vorbei, Rabbi. Einen Toten zu belügen ist dasselbe, wie sich selbst zu belügen. | Open Subtitles | لقد فات الأوان أيها الرابي إن الكذب على رجل ميت كالكذب على نفسك |
Es wurde sicher auch ein Rabbi verhaftet. | Open Subtitles | لا شك سيكون هناك حاخام او اثنين تم اعتقالهم من قبل |
Mein Vater hätte nichts bemerkt, wäre nicht dieser Rabbi gewesen. | Open Subtitles | ما كان أبي ليشكّ في أي شيء، لولا حاخام مشاغب. |
Was würden deine Kollegen dazu sagen, dass du mit einem Rabbi schläfst? | Open Subtitles | ماذا سيقول زملاؤك في العمل لو علموا أنك تقضين الليل مع حاخام |
Es handelt sich entweder um einen Priester, Pfarrer oder Rabbi. | Open Subtitles | بحسب ما يقول .. الهدف إمّا قسيس أو كاهن أو حاخام |
Barney, dein Vater ist beim Rabbi. | Open Subtitles | والدك مع حاخام , هل ستذهب وتفعل شيئا ما الآن ؟ |
Jungs! Hey, Jungs! Rabbi Jacob fährt weg! | Open Subtitles | ياشباب, ياشباب, ان راباي يعقوب يرحل. |
Keine Sorge, Rabbi! | Open Subtitles | لا تقلق, راباي, سوف نلحق بالطائرة. |
Mein Onkel Jacob aus New York ist sogar Rabbi. | Open Subtitles | و عمي يعقوب من نيويورك انه راباي. |
wie er Arm in Arm mit Andy Young und Rabbi Heschel und vielleicht Thich Nhat Hanh und ein paar anderen Heiligen läuft, sie laufen über die Brücke und betreten Selma. | TED | والمشي جنبا الى جنب مع الصغير اندي و رابي هاشل و ربما ثيش هان و بعض الاخرين من القديسين مجتمعين المشي عبر الجسر و الذهاب الى سلمى |
Rabbi Seligmann, Rabbi Seligmann. Hier, ich habe sie gefunden. - Wen? | Open Subtitles | رابي سليجمان, لقد وجد فتاة صهباء لك. |
Und ich verstehe es. Und ich werde es sehen. Rabbi... | Open Subtitles | أفهمه وسوف اراه سأراه ايها الحبر لأني إخترت ذلك |
Stimmt's, Rabbi? | Open Subtitles | هذا سيجعلنا أصدقاء أليس كذلك أيها الرابي ؟ |
Ich hab hierin nicht so viel Erfahrung, Rabbi, aber... komme schon klar. | Open Subtitles | أنا لا أملك الخبرة الكافية يا أيها الحاخام و لكني أظن بأني سأتدبر أمري. |
Dann höre ich diesen Rabbi im Fernsehen. Stell dir das vor. | Open Subtitles | ثم سمعتُ الكاهن وهو على التلفاز أعني, تصوّري |
Ein kluger Mann hat mal gesagt, dass kein Rabbi irgend jemand retten kann. | Open Subtitles | أخبرني رجل حكيم ذات مرة أنه ليس هناك حاخاما يمكنه حماية أحد |
Mein Vater war Rabbi. | Open Subtitles | والدي كان حاخاماً. والده كان حاخاماً. |
Die bringt uns um die ganze Welt, glauben Sie mir, Rabbi! | Open Subtitles | سيسافر بنا حول العالم، صدقني ايها الحاخام ! |
Sie fragen sich sicher, wieso 2 Jungs Priester und Rabbi werden wollen. | Open Subtitles | لابد أنك تتساءل ما الذي يدفع طفلين .. في مثل هذا العمر للتفكير في أن يصبحا قسا وحاخاما |
Ein Heide kam zu ihm und bot ihm an, zum Judentum überzutreten, wenn der Rabbi die gesamte jüdische Lehre rezitieren könne, während er auf einem Bein steht. | TED | جاء وثني إليه وتعهّد اعتناق اليهودية إذا تمكن الحاخام من تلاوة التعليم اليهودي الكامل بينما هو يقف على ساق واحدة. |