Racetrack hatte recht. - Das war bloß ein Anfängerfehler. | Open Subtitles | مضمار السباق كانت مُحقة لقد قمت بإرتكاب خطأ كبير أحمق |
Hier ist Racetrack. Ich habe nun Sichtkontakt zu unserem Vogel. | Open Subtitles | إلى القائد مباشرة من مضمار السباق أرى الطائرة الآن |
Racetrack, woher haben Sie die? | Open Subtitles | مضمار السباق , من أين حصلتى على هذا؟ |
Viel Spaß dabei, unseren Hintern zu bewachen, Racetrack. | Open Subtitles | تلقيت ذلك ! وقت ممتع فى مراقبة مؤخرتنا يا مضمار السباق |
Racetrack muss allein zur Basis zurückfinden. | Open Subtitles | ريس تراك) ستتمكن من إيجاد طريق عودتها إلى القاعدة) |
Kontakt mit Boomer und Racetrack. | Open Subtitles | , (تعقيب (دراديس انها سفينة (بومير) و (ريستراك) ياسيدي |
Ruheraum, Racetrack. | Open Subtitles | حجرة التجهيز , مضمار السباق |
Und los geht's, Racetrack. Los, los, los. | Open Subtitles | لنفعل هذا يا مضمار السباق |
Racetrack, brüll keine Koordinaten an das falsche Schiff. | Open Subtitles | (مضمار السباق) , لا تبلغى الإحداثيات للسفينة الخاطئة |
Racetrack, ist alles OK? | Open Subtitles | مضمار السباق , أأنتِ بخير ؟ |
Galactica, hier Racetrack, ich habe keine Kontrolle über meinen RCS-Thruster. | Open Subtitles | إلى (جلاكتيكا) من مضمار السباق لا يوجد لدى سيطرة على المحرك الخلفي |
Galactica, hier Racetrack, kehre um. | Open Subtitles | إلى (جلاكتيكا) من مضمار السباق , نحن قادمون |
Racetrack, hier Galactica, Notlandung hiermit gestattet. | Open Subtitles | إلى مضمار السباق من (جلاكتيكا) .. المرفأ أمِن لهبوط طارئ 1, |
Galactica, hier Racetrack. Wir haben die Quelle des Transponders lokalisiert. | Open Subtitles | إلى (جلاكتيكا) من مضمار السباق لقد حدًدنا مصدر الإرسال |
Bei den Göttern! Zwischen dir und Racetrack ist es wie... | Open Subtitles | يا ألهتى , بينك وبين (مضمار السباق) .. |
Racetrack bestätigt die Zerstörung und die Aufzeichnung der Geschützkamera des Raptors auch. | Open Subtitles | مضمار السباق أكد... تدمير المركبة الأم وفحصت صورة كاميرا المدفعية لمركبة (الرابتور) .. |
Racetrack, Ausrichtung um 20 Grad korrigieren. Snowbird drei, in Formation einreihen. | Open Subtitles | °مضمار السباق ,عدل زاويتك 20 |
Racetrack und Skulls sind auf Abfangkurs. | Open Subtitles | مضمار السباق و(سكالز) بطريقهم لإعتراضها |
- Racetrack. Check. | Open Subtitles | ريس تراك) , أكِد) |
- Racetrack. | Open Subtitles | (إنها (ريس تراك |
Racetrack, starten Sie die Sprunguhr! | Open Subtitles | ريستراك).. ابدئي العد) |