Ganz schön raffiniert, wie du die Nummer von dem Blondhasen rausgekriegt hast! | Open Subtitles | أشكرك بالمناسبة، الطريقة التي أخذت بها رقم الفتاة كانت ماكرة |
Sie soll raffiniert sein, hat wohl viele Anhänger. | Open Subtitles | يقولون أنها ماكرة جدا، وبأن لديها أتباع كُثر. |
- Marguerite fand es raffiniert. Das müsste Ihnen eigentlich über Marguerite zu denken geben. | Open Subtitles | تظن "مارجريت" أنها خدعة ماكرة مما يدعونى لإخبارك بشئ عنها |
Sehr raffiniert. Bleibst du auch zur Gerichtsverhandlung? | Open Subtitles | ماكر جداً ،أتخطط للتورط بدعوى قضائية؟ |
Er ist raffiniert. | Open Subtitles | إنه رجلٌ ماكر |
(Entweder sind Sie unglaublich raffiniert... (Warten wir's ab. | Open Subtitles | أنت ربما غبى جداً أو ذكى جداً. |
Das ist raffiniert. | Open Subtitles | . ذكى |
Ganz schön raffiniert, was? | Open Subtitles | يالها من خطة ماكرة , أليس كذلك ؟ |
So ist sie... so raffiniert. | Open Subtitles | يا لهذه البنت إنها ماكرة جدّا |
Ich kann raffiniert sein. | Open Subtitles | يمكننى ان اكون ماكرة. |
Verdammt, bist du raffiniert. | Open Subtitles | اللعنة، إنكِ ماكرة |
raffiniert. | Open Subtitles | ماكرة |
Sehr raffiniert. | Open Subtitles | -يا لك من ماكر |
raffiniert. | Open Subtitles | ,ذكى ؟ |
Das ist ziemlich raffiniert. | Open Subtitles | هذا ذكى جدا |