was immer Rahl da macht, es funktioniert. Die Grenze wird schwächer. | Open Subtitles | مهما يكن ما يفعله (رال) فإنه يعمل الحدود أصبحت أضعف |
Darken Rahl hat die Leute in Midland dazu gebracht alles zu tun um zu überleben. | Open Subtitles | داركن رال) يجبر الناس من المقاطعات الوسطى) لفعل أي شيءٍ للبقاء على قيد الحياة |
Ich bin dein Meister, Darken Rahl. Und die Spielstunde ist vorbei. | Open Subtitles | أنا سيّدكَ ، (داركن رال)، و وقت اللـّهو قدّ أنتهي. |
Darken Rahl ist tot. Der Sucher hat ihn vor Monaten getötet. | Open Subtitles | (داركن رال) قدّ مات، قدّ قـُتل بواسطة الباحث مُنذ شهور. |
Die Mord-Sith haben eine lange Geschichte dem Haus von Rahl in jeder Hinsicht zu dienen. | Open Subtitles | لطالما كانت تخدم فتيات (المورد-سيث) بيت آل (رال) ، على مرّ التاريخ بشتـّى الطرق. |
Ob Ihr Euch um ihn sorgt oder nicht, das Kind ist dort draußen. Ein Kind mit Rahl Blut, möglicherweise Rahl Magie. | Open Subtitles | سواء أنتِ تكترثين لأمرهِ أمّ لا ، فالطفل هناك، طفل من دم (رال) ، و ربما ورث عنه سحره. |
Ihr habt den Hüter hintergangen, Darken Rahl. Nur ein Dummkopf würde jetzt mit ihm handeln. | Open Subtitles | قدّ خنت (الصائن) ، يا (داركن رال)، الحمقى فقط همّ من يحالوا مساومته الآن. |
Wir müssen Cara finden und beten, dass Darken Rahl sie nicht zuerst findet. | Open Subtitles | علينا أنّ نعثر على (كارا)، و نصلّي بألاّ يجدها (داركن رال) أولاً. |
Zuerst musst du etwas über einen Mann namens Darken Rahl erfahren. | Open Subtitles | أولاً، عليك أن تعرف عن رجلٍ اسمه (داركن رال) |
Durch die Gnade der Seelen fand das Wort des Propheten seinen Weg zu mir zusammen mit etwas, was Darken Rahl nicht hatte. | Open Subtitles | وبرحمةٍ من الله، كلمةً من الرسول وصلت إلي سوياً مع شيئاً ليس عند (داركن رال) |
Nahe genug um ein Auge auf dich zu haben aber weit genug entfernt falls Darken Rahl mich findet, ich nicht wie ein Wegweiser in deine Richtung zeige. | Open Subtitles | قريباً بما فيه الكفاية لمراقبتك وبعيداً كفاية لكي إن وجد (داركن رال) طريقاً إلي لن أكون سهماً لامعاً يشير إليك |
Wenn Darken Rahl es bekommt wird er alle Ecken der Welt regieren können. | Open Subtitles | إن حصل عليه (داركن رال) سيسيطر على كل زاويةٍ في بالعالم |
Die Prophezeiung sagt das der Sucher das Buch nutzen wird in seinem Bestreben Rahl zu besiegen. | Open Subtitles | تقول النبوءة بأن الساعي سيستخدمه في مسعاه لمحاربة (رال) اقرأه |
Fane muss immer noch erst durch die Grenze um das Buch Rahl zu bringen. Wir können ihn immer noch aufhalten. | Open Subtitles | لا يزال على (فين) عبور الحدود لإيصال الكتاب لـ(رال) يمكننا إيقافه |
Befehle von Lord Rahl: Sammle unsere machtvollsten Zauberer. | Open Subtitles | أوامرٌ من الأمير (رال) تجميع أقوى المشعوذين |
Die Geheimnisse der Macht sind auf seine Seiten geschrieben. Wenn Darken Rahl sie lernt, dann sind wir nicht mehr in der Lage ihn zu besiegen. | Open Subtitles | سر القوى مكتوبةً على صفحاته إن علمها (داركن رال) لن نستطيع قهره |
Darum müssen wir Fane finden, bevor er das Buch zu Rahl bringen kann. | Open Subtitles | لهذا علينا إيجاد (فين) قبل أن يعطي الكتاب لـ(رال) |
Dem Mann dem ich diene, Lord Darken Rahl, versucht die Grenze zu zerstören. | Open Subtitles | جميعهم يشيرون لشيءٍ واحد رجلٌ أخدمه (داركن رال) يحاول تحطيم الحدود |
Ein Buch? Die Hexe hat es von Lord Rahl gestohlen, und er wird vor nichts zurückschrecken, um es wieder zu bekommen. | Open Subtitles | كتابٌ سرقته ساحرةٌ من الأمير (رال) ولن يوقفه شيء لإرجاعه |
Was soll ich tun? Ich kann nicht auf Lord Rahl warten, bis er die Grenze zerstört hat. Ich muss jetzt durch sie hindurch. | Open Subtitles | لا أستطيع انتظار الأمير (رال) لتحطيم الحدود، أحتاج للعبور الاَن |