Als er wieder da war, rannte ich in sein Zimmer, um mit ihm zu reden. | Open Subtitles | عندما سمعت انه عاد الى غرفته جريت اليه لأكلمه. |
Ich erinnere mich, als die Aufführung zu Ende war, rannte ich von der Bühne runter... um zu sehen, was er davon hielt. | Open Subtitles | أتذكر حينما انتهت المسرحية، جريت خارجة من الكواليس لأعرف رأيه. |
Also rannte und rannte ich und kam dabei. | Open Subtitles | لذا جريت وجريت |
Ganz Amerika denkt, ich sei in das brennende Haus gerannt, um diesen Kartoffelsalat zu retten, aber eigentlich rannte ich rein, um dieses Fotoalbum zu retten. | Open Subtitles | اتعلمي , أمريكا تعتقد انني هرعت للمنزل المحترق مسرعاً لانقاذ سلطة البطاطا لكني في الحقيقة كنت اجري لانقذ هذا الألبوم |
Als es passierte, rannte ich in Summers Zimmer. | Open Subtitles | هرعت إلى غرفة سمر فور حدوث الزلزال |
Als Manny klein war, rannte ich immer den ganzen Tag mit ihm herum, ohne müde zu werden. | Open Subtitles | عندما كان (ماني) صغيراً كنت أركض حوله طوال اليوم بدون أن أشعر بالتعب |
Mit Frühlingsbeginn rannte ich so schnell durchs Haus, der Stimme meiner Mutter voraus. | TED | عندما جاء الربيع ركضت بسرعة من خلال المنزل، متغاضية عن كلام أمي |
Sofort rannte ich zu diesem Professor Gentile, denn ich glaubte ihr nicht. | Open Subtitles | دون تفكير، ركضت إليه. لم أستطع أن أصدق ذلك. |
Dann rannte ich hinunter. | Open Subtitles | ثم, هرعت الى أسفل |
Also rannte ich zum Ende der Straße und als ich dort ankam, dachte ich, vielleicht laufe ich zum Ende der Stadt. | Open Subtitles | لذا ركضت حتى نهاية الطريق وعندما وصلت هناك فكرت أن أجرى حتى نهاية البلدة |
Ich wusste, ich hatte etwa fünf Sekunden, um zu handeln, also rannte ich, so schnell ich konnte, und ich rammte meinen Arm durch das Türglas. | Open Subtitles | وأنا اعلم انه لدي حوالي خمسة ثوان لكي أفعل شيئا لذلك ركضت بأسرع ما يمكن ، حسنا |