"rao'" - Translation from German to Arabic

    • راو
        
    Malhar Rao kämpfte Schlachten neben dir, erlitt Verletzungen, um Ihre Ehre zu wahren. Open Subtitles مالار راو خاض الحروب الى جانبك و تعرض لجراح لصون شرفك
    Rao's Glück liegt bei dir und mir... Open Subtitles سعادة راو تكمن معك وسعادتى معه
    Vaman Rao und Ambaji Panth sind im Süden. Open Subtitles و فامان راو و امباجى بانث فى الجنوب
    Wenn Rao mir eine eigene Tochter gewährt hätte, könnte ich sie nicht mehr lieben als dich. Open Subtitles لم أكن سأحب إبنتي أكثر من ذلك إذا كان (راو) قد منحني طفلة من صلبي
    Das Heilige Buch des Rao lehrt: Überall, wo Licht ist, ist auch Schatten. Open Subtitles يعلمنا كتاب (راو) المقدس، أنه حيث يوجد النور، يوجد الظلام
    Also befindet sich das Buch von Rao nicht auf der Erde? Open Subtitles أظن أن كتاب (راو) ليس على الأرض في النهاية
    Die Rao hat für übermorgen eine große Eröffnungszeremonie für das Solarhochhaus angekündigt. Ich brauche den Artikel jetzt sofort. Open Subtitles ستفتتح شركة (راو) البرج بعد يومين، وسأحتاج لمقالتك الآن
    Auf Krypton werden unsere Kinder so erzogen, dass sie an Rao, den Gott der roten Sonne, glauben. Open Subtitles على (كريبتون)، أنشىء أطفالنا على تبجيل الشمس الحمراء، الرب (راو)
    Dein Vater hat unsere Bibel, das Buch von Rao, auf der Erde gelassen. Open Subtitles ترك والدك كتابنا المقدس، كتاب (راو) على هذه الأرض
    Ich meine, vielleicht wollen Zod und seine Leute uns bei der Suche nach dem Heiligen Gral des Rao zuvorkommen. Open Subtitles أعني، ربّما يحاول (زود) والكندوريين البحث عن كتاب (راو) المقدّس قبلنا بكثير.
    Wahrscheinlich von Außerirdischen, die hinter dem Buch des Rao her sind. Open Subtitles على الأرجح من قبل فضائيين يبحثون عن كتاب (راو
    Das ist die kandorianische Bibel, es enthält das ganze Wissen und die Macht von Rao. Open Subtitles إنّه إنجيل الكندوريين، ويحتوي على معرفة وقوة (راو).
    Ich habe die Aufzeichnungen von Jor-El und dem Buch des Rao schon vor Monaten entdeckt. Open Subtitles (كلارك)، وجدت ذلك التسجيل عن (جور-إل) وكتاب (راو) منذ أشهر.
    Du hast mich hier zum Essen festgehalten, damit deine Leute das Buch des Rao suchen konnten. Open Subtitles أبقيتِني في المنزل بحجّة العشاء بينما رجالك يبحثون عن كتاب (راو).
    Das Buch des Rao kann dazu verwendet werden, die Kandorianer auf eine andere Existenzebene zu befördern. Open Subtitles يمكن استخدام كتاب (راو) لإرسال الكندوريين لكوكب آخر.
    Das Buch des Rao kann dazu verwendet werden, die Kandorianer auf eine andere Existenzebene zu befördern. Also auch dich. - MANN: Open Subtitles يستطيع كتبا (راو) نقل الكندوريين إلى كوكب آخر آخر بما فيهم أنت.
    Ich versteh immer noch nicht, woher Die Rote Königin von der Kent-Farm von dem Buch des Rao gewusst hat. Open Subtitles ما زلت لا أفهم كيف عرفت الملكة الحمراء لمزرعة (كنت) بشأن كتاب (راو).
    Ich weiß, dass du das Buch des Rao gehabt hast. Du hast es vor mir versteckt. Open Subtitles اكتشف رجالي أنّك كنت تملكين كتاب (راو) وأخفيته عنّي.
    Und wahrscheinlich können die Kristalle auch das Buch des Rao aktivieren. Open Subtitles وأعتقد أنّ تلك البلورات ستشغّل كتاب (راو) أيضاً.
    Dann haben wir ja bald das Buch des Rao. Open Subtitles بحلول الفجر إذن، سيكون بحوزتي كتاب (راو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more