"rate ich dir" - Translation from German to Arabic

    • أنصحك
        
    Nun, als Freund rate ich dir, dein Mädchen anzurufen... und rauszufinden, warum sie es dir nicht zuerst angeboten hat. Open Subtitles إذن بصفتي كصديق، أنصحك بالاتصال بوكيلتك وسألها سبب عدم جلبها لهذا السيناريو قبلي
    Ich bin im Besitz der Informationen, die dir mitteilen, wo Dewey Crowe in den nächsten 45 Minuten sein wird, also rate ich dir noch mal, über deine Klugscheißerstrategie nachzudenken... wenn du dieses Geschenk verpackt unter dem Weihnachtsbaum sehen willst. Open Subtitles أنا بحوزتي مكانه وكي أخبرك عن مكانه سيكون ذلك في الـ 45 دقيقة القادمة لذلك أنصحك بإعادة التفكير
    Ich kenne ihn nicht, aber als Freund rate ich dir, Typen zu misstrauen, die überall an den Stränden Mädchen anmachen. Open Subtitles أنا لا أعرفه ولكن أنصحك أن تنتبهي ...من الفتيان الذين يتسكعون للتعرف على الفتيات في كل شاطيء
    - Als dein Anwalt rate ich dir: Höchstgeschwindigkeit. Open Subtitles بصفتي محاميك، أنصحك بالقيادةبأقصىسرعةممكنة...
    Als dein Anwalt rate ich dir, fahr rüber ins Tropicana. Open Subtitles بصفتي محاميك، أنصحك بالتوجه إلى "تروبيكانا"
    Als dein Anwalt rate ich dir: nimm einen Schluck aus der kleinen braunen Flasche in meinem Rasierset. Open Subtitles بصفتي محاميك، أنصحك بتناول القليل منالزجاجةالبنية...
    Einige laufen weg, aber das rate ich dir nicht. Open Subtitles بعض الفتية هربوا لكنى لا أنصحك بهذا
    Aber als dein Geschéftspartner rate ich dir... dich endlich einmal zusammenzureifsen. Open Subtitles ولكن بصفتي شريكك في العمل أنصحك بشدة أن تجمع !
    Und in dieser Funktion rate ich dir, nach Hause zu gehen. Open Subtitles وبصفتي العمدة، أنصحك بالعودة إلى منزلك،
    Du kommst nicht mal gegen Jonathan Byers an, also rate ich dir davon ab. Open Subtitles لأنك لم تستطيع الثعلب على "جوناثان بايرز"، لذا فلا أنصحك بذلك.
    Und mit diesem Gedanken im Hinterkopf rate ich dir, umgehend in das Büro des Majors zu gehen,... mit dem Durchbruch, den ich dir mit dem Kresson-Fall verschafft habe im Gepäck... und den Ring des Mannes zu küssen. Open Subtitles وأنت مدرك هذا، أنصحك بالذهاب مباشرة إلى مكتب الرائد مستغنماً الفرصة التي منحتُكَ إياها في قضية (كريسن) وتظهر ولاءك له
    Deshalb rate ich dir persönlich, bei deinem jetzigen Gehaltsscheck zu bleiben. Open Subtitles -لذا أنصحك بالإبقاء على راتبك -لا مجال
    Also rate ich dir, mich fortfahren zu lassen. Open Subtitles لذا أنصحك أن تتركني استكمل.
    Also rate ich dir, wenn du mal irgendwas von Joe willst, dann erzähle ihm keinen Scheiß. Du solltest ihm nie was vorlügen. Open Subtitles ،)لذا، أنصحك عندما تذهب إلى (جو .كُن صادقاً معه و لا تكذب علي بأي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more