"raum sind" - Translation from German to Arabic

    • الغرفة
        
    • القاعة
        
    Er wurde wegen zwei Millionen Dollar ermordet, die hier irgendwo in diesem Raum sind. Open Subtitles والذي قتل لأجل مليونا دولار، وهي موجودة في مكان ما في هذه الغرفة
    Sobald wir in dem weißen Raum sind, boote ich ihr System. Open Subtitles بمُجرّد أن نكون في الغرفة البيضاء، فإنّي سأقوم بتمهيد نظامهم.
    Die nationale Sicherheit musste herhalten, damit wir in einem Raum sind. Open Subtitles اضطررت إلى عقد اجتماع أمن وطني لتجعلنا في الغرفة ذاتها
    Die Frauen in diesem Raum sind Lotuspflanzen in einem Meer von Feuer. TED ان النسوة هنا في هذه القاعة هن كزهرة اللوتس في بحر من نيران
    Viele Leute hier im Raum sind recht wohlhabend. TED الكثير من الناس داخل هذه القاعة من الأثرياء.
    Hier in diesem Raum sind wir etwa 1800 Personen. TED في هذه القاعة اليوم، يوجد حوالي 1800 شخص.
    Das sagt uns, dass die Leute, die nicht in diesem Raum sind, mehr als tausend Dollar ausgeben, damit der Durchschnitt eintausend ist. TED إذن ذلك يخبرنا أن هؤلاء الأشخاص غير الموجودين في هذه الغرفة ينفقون أكثر من ألف لكي يصبح المتوسط ألفا.
    Ich könnte mit Leuten arbeiten, die nicht mit mir im Raum sind. TED يمكنني أن أتعاون مع أشخاص لا يتواجدون حتى في نفس الغرفة معي.
    Sie beobachten uns durch das Fenster, und in dem Raum sind wahrscheinlich Wanzen, also pass auf, was du sagst. Open Subtitles إنهم يشاهدوننا من هذه النافذة هناك و هذه الغرفة بها أجهزة تنصت علي الأرجح لذا,خذا الحذر فيما ستقولينه
    Die Menschen in diesem Raum sind die Elite Russlands. Open Subtitles الاشخاص المتواجدون في هذه الغرفة هم خلاصة روسيا
    Jetzt können wir auch über Leute sprechen, die im selben Raum sind. Open Subtitles الآن يمكننا الحديث عن الأشخاص حتى وإن كانوا في الغرفة
    - Es ist wohl überdeutlich, dass Ellen und ich hier die einzigen in diesem Raum sind, die qualifiziert sind, die Eltern von jemanden zu sein. Open Subtitles الأشخاص الوحيدون في هذه الغرفة المؤهلون لذلك
    Und denken Sie nie, niemals, dass Sie der schlauste Kerl im Raum sind. Open Subtitles وأبداً، لا تعتقد أبداً بأنك أذكى رجل في الغرفة
    Aber seine Angehörigen in diesem Raum sind hier, weil sie ihm helfen wollen. Open Subtitles لكن احبائه كلكم في هذه الغرفة اتيتم الى هنا لأنكم تهتمون بمساعدته حقا
    Hier in diesem Raum sind Hunderttausende Unterlagen. Open Subtitles هنالك مئات الالاف من الوثائق في هذه الغرفة
    In diesem Raum sind Menschen... die sehr froh gewesen wären, diesen Koffer nie wieder zu sehen. Open Subtitles هناك أشخاص في هذه القاعة كانوا يتمنون عدم رؤية هذه الحقيبة ثانية.
    In diesem Raum sind Menschen... die denken, sie können das Eigentum anderer Leute zerstören... und damit durchkommen. Open Subtitles هناك أشخاص في هذه القاعة يظنون أنهم يستطيعون تدمير ممتلكات الآخرين ويفلتون بفعلتهم.
    In diesem Raum sind viele Spitzenpolitiker. Open Subtitles هُناك كثير من رؤساء العالم في هذه القاعة.
    Ihre Geschichte verdient es, gehört zu werden, weil Sie, Sie seltene und phänomenale Außenseiterin, Sie neue Spezies, die einzige im Raum sind, die eine Geschichte erzählen kann, die nur Sie erzählen können. TED تستحق قصتك على أن تسمع، لأنك، يا أيها الشخص غير الملائم النادر والاستثنائي، يا أيها النوع الجديد، أنت الشخص الوحيد في هذه القاعة والذي يمكنه حكاية القصة، في الطريقة التي تستطيع أنت فقط القيام بها.
    Ich rede nicht von abstrakten Konzepten. Ich meine damit uns, die wir in diesem Raum sind. Jetzt in diesem Moment. TED أنا لا أتحدث عن هذا على نحوٍ نظري، أنا أتحدث -- ها نحن في هذه القاعة. الآن هي اللحظة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more