Er wurde wegen zwei Millionen Dollar ermordet, die hier irgendwo in diesem Raum sind. | Open Subtitles | والذي قتل لأجل مليونا دولار، وهي موجودة في مكان ما في هذه الغرفة |
Sobald wir in dem weißen Raum sind, boote ich ihr System. | Open Subtitles | بمُجرّد أن نكون في الغرفة البيضاء، فإنّي سأقوم بتمهيد نظامهم. |
Die nationale Sicherheit musste herhalten, damit wir in einem Raum sind. | Open Subtitles | اضطررت إلى عقد اجتماع أمن وطني لتجعلنا في الغرفة ذاتها |
Die Frauen in diesem Raum sind Lotuspflanzen in einem Meer von Feuer. | TED | ان النسوة هنا في هذه القاعة هن كزهرة اللوتس في بحر من نيران |
Viele Leute hier im Raum sind recht wohlhabend. | TED | الكثير من الناس داخل هذه القاعة من الأثرياء. |
Hier in diesem Raum sind wir etwa 1800 Personen. | TED | في هذه القاعة اليوم، يوجد حوالي 1800 شخص. |
Das sagt uns, dass die Leute, die nicht in diesem Raum sind, mehr als tausend Dollar ausgeben, damit der Durchschnitt eintausend ist. | TED | إذن ذلك يخبرنا أن هؤلاء الأشخاص غير الموجودين في هذه الغرفة ينفقون أكثر من ألف لكي يصبح المتوسط ألفا. |
Ich könnte mit Leuten arbeiten, die nicht mit mir im Raum sind. | TED | يمكنني أن أتعاون مع أشخاص لا يتواجدون حتى في نفس الغرفة معي. |
Sie beobachten uns durch das Fenster, und in dem Raum sind wahrscheinlich Wanzen, also pass auf, was du sagst. | Open Subtitles | إنهم يشاهدوننا من هذه النافذة هناك و هذه الغرفة بها أجهزة تنصت علي الأرجح لذا,خذا الحذر فيما ستقولينه |
Die Menschen in diesem Raum sind die Elite Russlands. | Open Subtitles | الاشخاص المتواجدون في هذه الغرفة هم خلاصة روسيا |
Jetzt können wir auch über Leute sprechen, die im selben Raum sind. | Open Subtitles | الآن يمكننا الحديث عن الأشخاص حتى وإن كانوا في الغرفة |
- Es ist wohl überdeutlich, dass Ellen und ich hier die einzigen in diesem Raum sind, die qualifiziert sind, die Eltern von jemanden zu sein. | Open Subtitles | الأشخاص الوحيدون في هذه الغرفة المؤهلون لذلك |
Und denken Sie nie, niemals, dass Sie der schlauste Kerl im Raum sind. | Open Subtitles | وأبداً، لا تعتقد أبداً بأنك أذكى رجل في الغرفة |
Aber seine Angehörigen in diesem Raum sind hier, weil sie ihm helfen wollen. | Open Subtitles | لكن احبائه كلكم في هذه الغرفة اتيتم الى هنا لأنكم تهتمون بمساعدته حقا |
Hier in diesem Raum sind Hunderttausende Unterlagen. | Open Subtitles | هنالك مئات الالاف من الوثائق في هذه الغرفة |
In diesem Raum sind Menschen... die sehr froh gewesen wären, diesen Koffer nie wieder zu sehen. | Open Subtitles | هناك أشخاص في هذه القاعة كانوا يتمنون عدم رؤية هذه الحقيبة ثانية. |
In diesem Raum sind Menschen... die denken, sie können das Eigentum anderer Leute zerstören... und damit durchkommen. | Open Subtitles | هناك أشخاص في هذه القاعة يظنون أنهم يستطيعون تدمير ممتلكات الآخرين ويفلتون بفعلتهم. |
In diesem Raum sind viele Spitzenpolitiker. | Open Subtitles | هُناك كثير من رؤساء العالم في هذه القاعة. |
Ihre Geschichte verdient es, gehört zu werden, weil Sie, Sie seltene und phänomenale Außenseiterin, Sie neue Spezies, die einzige im Raum sind, die eine Geschichte erzählen kann, die nur Sie erzählen können. | TED | تستحق قصتك على أن تسمع، لأنك، يا أيها الشخص غير الملائم النادر والاستثنائي، يا أيها النوع الجديد، أنت الشخص الوحيد في هذه القاعة والذي يمكنه حكاية القصة، في الطريقة التي تستطيع أنت فقط القيام بها. |
Ich rede nicht von abstrakten Konzepten. Ich meine damit uns, die wir in diesem Raum sind. Jetzt in diesem Moment. | TED | أنا لا أتحدث عن هذا على نحوٍ نظري، أنا أتحدث -- ها نحن في هذه القاعة. الآن هي اللحظة. |