Tumortherapiefelder nutzen extern angeordnete Energiewandler, angeschlossen an einen Feldgenerator, um ein künstliches elektrisches Feld auf dieser Raumstation zu erzeugen. | TED | الحقول المعالجة للورم تستعمل محولات طاقة موضوعة خارجيا موصولة بموّلد حقل لتخلق حقل كهربائي اصطناعي في محطة الفضاء تلك. |
Man kann in die Stratosphäre eintauchen, und genau diese Geschwindigkeit abbauen und danach wieder zu Raumstation aufsteigen. | TED | يمكنك الغوص في طبقة الستراتوسفير، وتبديد على وجه التحديد تلك السرعة ، ثم العودة إلى محطة الفضاء. |
RB: Philippe hat ziemlich viel davon gemacht: die Logos und er baut die Raumstation in New Mexico. | TED | ر ب: فيليب قام بـ..نعم, جزء صغير منه.. الشعارات, و هو يبني محطة الفضاء فى نيو مكسيكو, |
Aber das ist eine Raumstation, also sollte die Schwerkraft künstlich sein, | Open Subtitles | ولكن هذ محطة فضائية لذلك يجب ان تكون جاذبيه صناعية |
Eine Raumstation zu sprengen, um andere zum Mitmachen zu bringen, ist nicht unbedingt die inspirierendste Vereinigungsgeschichte. | Open Subtitles | قذف محطة فضائية من السماء لجعل الآخرين ينضمون ليست بالضبط قصة يوم وحدة وطنية ملمهمة |
Und wenn wir das eingezeichnet hätten, glaube ich, würde man auch die Internationale Raumstation sehen. | TED | واذا قسناها بصورة صحيحة، أعتقد أن المحطة الفضائية الدولية أعتقد أن المحطة الفضائية الدولية ستحصل عليها ، أيضاً. |
Das mir nächste Land war die Antarktis und die nächsten Leute die Besatzung der europäischen Raumstation über mir. | TED | وكانت أنتاركتيكا أقرب أرض وأقرب تكتل بشري سيكون أولئك الذين يتحكمون بمحطة الفضاء الأوربية من فوقي. |
Wir nutzen sie außerdem für unsere Astronauten an Bord der Raumstation. | TED | كما تستخدم من قبل رواد الفضاء على متن المحطة الفضائية الدولية. |
Die Erdanziehungskraft erreicht die internationale Raumstation, 400 km über der Erde, mit fast ihrer ursprünglichen Stärke. | TED | تصل الجاذبية من الأرض إلى محطة الفضاء الدولية، 400 كيلومتر فوق الأرض، مع شدته الأصلية تقريبًا. |
Astronauten erleben die Schwerelosigkeit nur, da die Raumstation ständig zur Erde hin fällt. | TED | يشعر رواد الفضاء بانعدام الوزن لأن محطة الفضاء تسقط بشكل مستمر باتجاه الأرض. |
Sie war die 1. italienische Astronautin. Sie kontaktierte uns vor ihrem Abflug, eine sechsmonatige Expedition zur Internationalen Raumstation (ISS). | TED | كانت أول رائدة فضاء إيطالية وقد اتصلت بنا قبل انطلاقها في بعثة لمدة ستة أشهر إلى محطة الفضاء الدولية. |
Orbitalflüge – wir können Sie zur Raumstation bringen. | TED | و الرحلات المدارية .. حيث يمكننا اخذكم فيها الى محطة الفضاء ستصبح حقيقة |
Oder lassen Sie uns fragen, ich weiß nicht, die Internationale Raumstation. | TED | أو دعونا نحاول أن نسأله عن محطة الفضاء الدولية. |
Dr. Platt, warum sollte jemand die Raumstation Prometheus sabotieren? | Open Subtitles | دكتور بلات, من يريد ان يخرب محطة الفضاء بروميثيوس؟ |
Meine Namen und Herren, ich präsentiere die Raumstation Luthor. | Open Subtitles | السيدات والسادة، أنا أعطيكم محطة الفضاء لوثر. |
Zwei Wissenschaftler in einer Raumstation und er liebt sie, aber es hilft alles nichts, denn sie könnte ein Alien sein und er ein Roboter. | Open Subtitles | إنه يتعلق باثنين علماء يعملان في محطة فضائية وهو يحبها بحق لكنه لا يمكنه فعل شيء حيال ذلك |
Manhinter hat die neue Raumstation in Betrieb genommen, wie Sie angefragt haben. | Open Subtitles | "لقد وضع برنامج الإقتفاء محطّة فضائية قيد الإتصال، وهي رهن طلبكِ" |
Paul Allen, Elan Musk, Richard Branson, Jeff Bezos, die Familie Ansari, die jetzt diese suborbitale Sache der Russen finanziert, Bob Bigelow mit seiner privaten Raumstation, und Carmack. | TED | بول آلن, إلان موسك, ريتشارد برانسون, جيف بيزوس, عائلة الأنصاري, و التي تمول الأن المشروع الروسي "الشبه المداري", بوب بيغلو لمحطة فضائية خاصة, و كارماك. |
Und eine Million Tonnen ist genug, zum Beispiel, um eine autarke Raumstation herzustellen, auf der eine Kolonie von Wissenschaftlern lebt, die sich der Schaffung einer nie versiegenden Wissensquelle verschrieben haben, und so weiter. | TED | وملايين الاطنان كافية لصنع ، لنقل، محطة فضائية مستدامة بها مستعمرة من العلماء الذين يكرسون أوقاتهم لصنع تراكم معرفي غير محدود وهلم جرا. |
Der Druck mit der Raumstation und der Scheidung war wohl zu groß. | Open Subtitles | يبدو أن بناء المحطة الفضائية وطلاقه أخيرا قضت عليه. |
Raumstation an Sojus, bitte melden. | Open Subtitles | من المحطة إلى "سويوز"، هل تتلقونني؟ |