"raus aus dem wasser" - Translation from German to Arabic

    • من الماء
        
    Ihr müsst ausatmen und dann sofort raus aus dem Wasser. Open Subtitles أزفروا وأنتم تصعدون ثم أخرجو من الماء بسرعة
    Seine Ohren bluten. Wir müssen raus aus dem Wasser. Open Subtitles و أذناه تنزفان يجب أن نخرج من الماء
    raus aus dem Wasser! - (Dale) Raus! Los! Open Subtitles يا إلهي, اخرجوا من الماء - لنخرج, هيا بسرعة -
    raus aus dem Wasser! Open Subtitles أخرجوا من الماء
    raus aus dem Wasser! Los, ihr Lieben! Open Subtitles أخرجوهم من الماء
    Los, raus aus dem Wasser. Open Subtitles هيا أخرج من الماء
    In Ordnung. Schafft sie raus aus dem Wasser. Open Subtitles حسناً، دعونا نخرجها من الماء
    Martha, komm raus aus dem Wasser. Open Subtitles مارثا , اخرجي من الماء
    Scheiße. (brüllt) raus aus dem Wasser! Open Subtitles تباً، اخرج من الماء.
    raus aus dem Wasser! Raus da! Open Subtitles أخرجا من الماء ، أخرجا
    Los, Leute, raus aus dem Wasser. Open Subtitles هيا لنخرج من الماء. أسرعوا!
    Kommt raus aus dem Wasser! Open Subtitles أخرجوا من الماء - ! أخرجوا من الماء !
    Los jetzt, ihr Mäuse, raus aus dem Wasser! Open Subtitles أخرجي من الماء يا فأرة!
    - raus aus dem Wasser! Open Subtitles الخروج من الماء!
    raus aus dem Wasser! Open Subtitles لقد قلت، اخرج من الماء!
    raus aus dem Wasser! Open Subtitles أخرجي من الماء
    Los, kommt da raus aus dem Wasser! Open Subtitles ! هيا! اخرجوا من الماء - !
    Tina! raus aus dem Wasser! Open Subtitles (تينا)، اخرجي من الماء.
    Alle raus aus dem Wasser. Open Subtitles كل من الماء
    raus aus dem Wasser! Open Subtitles اخرج من الماء!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more