"reagans" - Translation from German to Arabic

    • ريجان
        
    • ريغان
        
    • ريغن
        
    Ich weiß alles über Sie. Reagans Team kam letzten Monat her, um mit Major Max zu reden ohne mir Bescheid zu sagen. Open Subtitles اعرف كل شئ عنك, فريق ريجان جاء الي هنا الشهر الماضي
    Und genau wie heute war es ein wunderschöner Ort voller Bälle und Boote und schöner Menschen, von denen viele sich folgenden Ausspruch Ronald Reagans zu Herzen nahmen, der besagt, dass "auch wenn man sagt, dass harte Arbeit noch keinem geschadet hat, warum das Risiko eingehen?" TED وعندئذ كما الآن , كان مكان جميل للقوارب و الكرات , أٌناس جميلة , وكثير من الذين تنطبق عليهم تعليق رونالد ريجان أن , " حتي لو قالوا أن العمل الصعب لا يضرك , لماذا تغامر ؟ "
    Und Präsident Reagans Attentäter? Open Subtitles هل تتذكر الذى اطلق النار على (ريجان)؟ جون هينكلى)؟
    Laut Ihrer Definition war Ronald Reagans das auch. Open Subtitles حسب تقسيمك فإن رونالد ريغان اشتراكي كذلك.
    Ich war die Kontaktperson zwischen Reagans Wahlkampfbüro und dem ehemaligen Präsidenten Nixon und habe Memos übermittelt. Open Subtitles ‏كنت المسؤول عن الاتصالات بين حملة "ريغان"‏ ‏‏والرئيس السابق "نيكسون"، ‏وكنت أنقل المذكرات بينهما. ‏
    Der typische Wähler Reagans ist Arbeiter mit mittlerer Ausbildung und mittlerem Einkommen. Open Subtitles ‏‏فئة الناخبين التي ستصوت لـ"ريغن" ‏هم العمال،‏ ‏‏من الطبقة العاملة، ذوو التعليم المتوسط، ‏ومستوى دخل متوسط. ‏
    Genau wie der Rest von uns Reagans... noch ein Kerl im Anzug. Open Subtitles (فقط مثل بقية عائلة (ريجان شخص آخر في حذاء وبدلة
    - Entschuldigt, all ihr Reagans? - Tut mir leid. Open Subtitles المعذرة, يا عائلة ريجان - آسف.
    Jeder Kritiker von Reagans "Evil Empire" -Mist ist der Feind. Open Subtitles لابد من تأييد خطاب (ريجان) امبراطورية الشر أو نحن أعداءٌ لك
    - Seit Reagans zweiter Amtsperiode. Open Subtitles - لقد أتيت في عهد ريجان
    MADRID – Vor 25 Jahren überraschte US-Präsident Ronald Reagan auf einem Gipfeltreffen in der isländischen Hauptstadt Reykjavik die Welt und seinen sowjetischen Amtskollegen Mikhail Gorbatschow mit dem Vorschlag, weltweit alle Nuklearwaffen abzuschaffen. Leider wurde dieser kühne Schachzug durch die Skepsis des US-Verteidigungsestablishments und Reagans strikte Weigerung, seine strategische Verteidigungsinitiative aufzugeben, im Keim erstickt. News-Commentary مدريد ـ قبل خمسة وعشرين عاما، في إطار قمة ريجكجافيك بأيسلندا، فاجأ الرئيس الأميركي رونالد ريجان العالم ونظيره السوفييتي ميخائيل جورباتشوف عندما اقترح الإزالة الشاملة للأسلحة النووية على مستوى العالم. ولكن من المؤسف أن التشكك في المؤسسة الدفاعية التي تمتلكها الولايات المتحدة، إلى جانب إصرار ريجان على رفض مبادرة الدفاع الاستراتيجي، أدى إلى وأد هذه الخطوة الجريئة في مهدها.
    Wichtige westliche Länder haben sich Jahrzehnte lang in der Libyenfrage kompromittiert. So überlebte Gaddafi 1986 einen unter Präsident Ronald Reagans als Vergeltung geflogenen US-Bombenangriff nur, weil ihn der ehemalige italienische Ministerpräsident Bettino Craxi und der ehemalige maltesische Ministerpräsident Karmenu Mifsud Bonnici gewarnt hatten. News-Commentary الواقع أن الدول الغربية الكبرى وضعت نفسها موضع الشبهات في التعامل مع ليبيا طيلة عقود من الزمان. فقد نجا القذافي من غارات القصف العقابية التي شنها الرئيس رونالد ريجان على مجمعه في عام 1986، فقط لأن رئيس الوزراء الإيطالي السابق بيتينو كراكسي ورئيس الوزراء المالطي السابق كارمينو ميفسود بونيتشي وشيا به.
    - Du kennst ihn? - Ich traf ihn bei Reagans Amtsantritt. Open Subtitles أنت تعرفينه، على ما أعتقد - التقيت به في افتتاح ريغان -
    Reagans Star-Wars-Programm. Open Subtitles نعم. كمبادرة "حرب النجوم" التي بدأها"ريغان".
    Ob man sie mag oder nicht, Carters und Reagans Umgang mit Lateinamerika wies starke Kontraste auf. In den letzten 16 Jahren jedoch haben der demokratische Präsident Bill Clinton und der republikanische Präsident George W. Bush praktisch denselben Standpunkt vertreten: nichts als freier Handel. News-Commentary سواء اتفقنا أو اختلفنا معهما، فقد قدم لنا كارتر و ريغان أسلوبين متناقضين تمام التناقض في التعامل مع أميركا اللاتينية. ولكن خلال الستة عشر عاماً الماضية قدم الرئيس الديمقراطي بِل كلينتون ، ثم الرئيس الجمهوري جورج دبليو بوش ، نفس الأسلوب تقريباً: التجارة الحرة ولا شيء غيرها.
    Sie reden über Reagans Rede. Open Subtitles هم يتحدثون عن خطاب ريغان
    Ich will für Reagans SDI-Programm arbeiten und Raketen ins All jagen. Open Subtitles (اريد أن اعمل لدى شركة ( ريغان للدفاع الاستتراتيجي ووضع الصواريخ في الفضاء الخارجي
    Paul Manafort, Roger Stone und ich arbeiteten in Reagans Wahlkampf zusammen. Open Subtitles ‏‏عملت أنا و"بول مانافورت" و"روجر ستون" معاً ‏طوال حملة "ريغن". ‏
    Als Reagans Wahlkampfteam das Geld ausging, wollten wir eine politische Consultingfirma gründen. Open Subtitles ‏عندما نقصت النقود من حملة "ريغن"،‏ ‏قررنا أن نؤسس شركة استشارات سياسية. ‏

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more