"recht dazu" - Translation from German to Arabic

    • الحق
        
    • من حقي
        
    Nicht, dass es keinen Spaß machen würde, aber wir haben nicht das Recht dazu. Open Subtitles لا،. أنا لا أقول بأنه لن يكون سرور، تدبرك، لكننا ليس لنا الحق.
    Mom, ich weiß, du bist sauer, und du hast jedes Recht dazu. Open Subtitles أمي ، أعرف أنك غاضبة الآن ولديك كل الحق في ذلك
    doch das bedeutet nicht, dass sie das Recht dazu haben, TED لا يعني هذا أن لديهم الحق في حذف الصفحات،
    Ich habe kein Recht dazu, aber bitte. Open Subtitles ليس لى الحق فى طلب هذا منك, اعرق هذا, ولكنى اطلبه
    Naja, bestimmerisch bin ich nicht. Ich wurde eifersüchtig, aber ich hatte kein Recht dazu. Open Subtitles هذه ليست طبيعتي انتابتني الغيرة، ليس من حقي
    Ich habe ein Recht dazu, ungeachtet der Rasse, des Glaubens, der Farbe... laut Paragraph 14 der Verfassung. Open Subtitles لقد عرفت الحق ، دون النظر الى العقيدة او العرق او اللون وفقا لتعديل المادة 14
    Ich habe das Recht dazu. Ich kann ihn sterben lassen, wann ich will. Open Subtitles إن لى كل الحق ، إننا لم نتحدث عن ذلك قط ، يمكننى قتله وقتما أريد
    Er sagte, er habe das Recht dazu, weil er mein Vater ist mich ernährt und mich bei sich wohnen lässt. Open Subtitles و أخبرنى أن له الحق لأنه أبى و أنا إبنته و هو يقوم بإطعامى و يتركنى أعيش فى منزله
    Wir haben nicht das Recht dazu, denn... was immer ich wegnehme, muss genau so zurückgebracht werden. Open Subtitles لا نمتلك الحق لفعل هذا، لأن أي شيء آخذه لا بد أن أعيده حيث كان تماما
    Kein Mensch hat das Recht dazu. Du bist ein Terrorist. Open Subtitles لا انا لدى الحق لكى ااخذ قرارى انت مجرد ارهابى
    Du hattest genauso viel Recht dazu, diesen Artikel zu schreiben. Open Subtitles كان لديك الحق مثلي تماماً لتكتب عن الحالة
    Ich habe das Testament nicht verbrannt, weil ich nicht das geringste Recht dazu hatte. Open Subtitles لمأحرقالوصية، لأني لم أملك الحق لفعل ذلك.
    Wir erwarten einfach, glücklich zu sein. - Was gibt uns das Recht dazu? Open Subtitles نتوقع أن نكون سعدا ما يعطينا الحق في هذا؟
    Mr. Gilbert hatte das Recht dazu, - Sie von seinem Grundstück zu entfernen. - Das Recht dazu? Open Subtitles وأن السيد جيلبيرت كان معه الحق عندما أراد أن يبعدكِ عن بيته ؟
    Du hast jedes Recht dazu, aber bevor alles außer Kontrolle gerät... gehen wir irgendwo hin und reden. Open Subtitles لديكي كل الحق لتكوني ولكن قبل ان يخرج هذا عن السيطرة ، لنذهب لمكان لنتحدث
    Aber du hattest kein Recht dazu. Open Subtitles لم يكن لك الحق في فعل هذا لم يكن لك الحق
    Völlig normal. Du hast das Recht dazu. Open Subtitles وذلك عاديّ تماماً, و لك كامل الحق في ذلك
    Du hast kein Recht dazu, Alec in deine Welt hineinzuziehen. Open Subtitles ليس لديك الحق في أن يؤدي أليك في العالم الذي تعيشون فيه.
    Sie hatten kein Recht dazu, dich auf diese schäbige Art anzugehen. Open Subtitles لم يكن لهم الحق في أن يعترضونكِ بهذا الشكل.
    Kumpel, ich weiß du bist verärgert. Du hast jedes Recht dazu. Open Subtitles أعرف بأنك مستاء يا صاحبي لديك كل الحق بذلك
    Ich habe das Recht dazu. Open Subtitles هذا من حقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more