Unten links sehen Sie einen Löwen, der hungrig eine Herde Impalas beobachtet, und die rechte Seite zeigt den Blickwinkel des Löwen. | TED | يظهر اسفل اليسار أسد يلتفت إلى قطيع من الظبيان ليصطاد أحدهم وفي اليمين يظهر ما أطلق عليه نطاق رؤية الأسد. |
Apollo deckt ganz deutlich seine rechte Seite - die Rippen. | Open Subtitles | و ابولو بالكاد يحمي ضلعه من ناحية اليمين |
Du gehst auf die rechte Seite, und ich spiele über links. | Open Subtitles | ،أنت ستذهب الى اليمين أنت تذهب الى الشمال |
Makedonische rechte Seite | Open Subtitles | "ميمنة الجيش المقدوني" |
Je ein Schuss in die rechte Hüfte und die rechte Seite. | Open Subtitles | اطلق عليه واحدة في الجانب الايمن من الفخذ، والاخرة في جانب |
Setzen Sie sich auf die rechte Seite, Füße auseinander. | Open Subtitles | خذي المقعد على يمينك, أسرعي خطواتك |
Marines, konzentrieren Sie Ihr Feuer auf die rechte Seite, wo das Herz wäre. | Open Subtitles | أيّها المارينز. صوبوا بنادقكم نحو اليمين حيث مكان القلب. |
Sie müssen es den ganzen Weg bis auf die rechte Seite drücken. | Open Subtitles | يجب عليك أن تدفعها طول الطريق إلى اليمين |
Sehen Sie jene Jungen im Monopol für die rechte Seite? | Open Subtitles | أترى أولئك الأولاد فى الزاوية اليمين ؟ |
Ich bitte erneut um Erlaubnis, die rechte Seite in voller Stärke zu erkunden. | Open Subtitles | أطلب رخصة ثانية لدورية إستطلاع حول اليمين . |
Nein! Ihre rechte Seite! | Open Subtitles | قليلاً ليمينك لا , اليمين الاخرى |
Alles klar, Leute, Leute, Jeder der bereits ein Ticket hat, kommt auf die Linke Seite, wer immer noch eine kaufen will, stellt sich auf die rechte Seite. | Open Subtitles | ،حسناً، يا رفاق ...كلّ من ،لديهم التّذاكر فليقفوا في اليسار ...والذين لم يشتروا التذاكر بعد فليقفوا في اليمين |
Auf die rechte Seite. Die Pinkfarbenen auf die linke. | Open Subtitles | المعجبين على اليمين العارضين على اليسار |
- FRAU: Na klar! - Die Gläser kommen auf die rechte Seite. | Open Subtitles | تذكروا , كؤوس الماء علي اليمين |
Makedonische rechte Seite | Open Subtitles | "ميمنة الجيش المقدوني" |
Makedonische rechte Seite | Open Subtitles | "ميمنة الجيش المقدوني" |
Das passiert, wenn es eine Verdickung in den pulmonalen Venen gibt, die die rechte Seite des Herzens übermäßig arbeiten läßt und den, wie ich es nenne, den umgekehrten Miesepeter-Effekt verursacht. | TED | انه يحدث جراء " ثخانة " في الاوردة الرئوية مما يجعل الطرف الايمن من القلب يعمل بصورة فوق طاقته مما يسبب ما أدعوه أثر جرينتش الرجعي |
Also, wäre das dann deine linke oder rechte Seite? | Open Subtitles | اذا هل هذا يمينك أو يسارك ؟ |
Auf die rechte Seite vom Tisch. | Open Subtitles | ضعها الجانب الأيمن من المنضدة أبقها مستوية.. |
Schüsse, rechte Seite, maximal 100 Meter. | Open Subtitles | سيّدي,هناك إطلاق نار من الجهة اليسرى على بعد 100 متر |
Und zuerst würde ich die rechte Seite untersuchen. | Open Subtitles | وأولا سأبحث في الجزء الأيمن. |