"reden nicht über" - Translation from German to Arabic

    • لا نتحدث عن
        
    • لا نناقش
        
    • لا نتحدّث عن
        
    • لن نتحدث
        
    • لا نَتحدّثُ
        
    Unsere Führer und wir selbst wollen alles, aber wir reden nicht über den Preis, TED قادتُنا و أنفسنا نُريد كل شيئ. لكننا لا نتحدث عن الثمن.
    Wir reden nicht über eine Lebenslange Beziehung,... nur... schauen wohin es führt Open Subtitles نحن لا نتحدث عن عقوبة مدى الحياة هنا فقط .. لنرى اين تتجه الامور
    Ich hoffe wirklich, wir reden nicht über dieselbe Lady Alexander. Open Subtitles انا امل بأننا لا نتحدث عن نفس الليدي الكساندر هذه هي
    Schön, dass Sie sich dafür interessieren, aber wir reden nicht über offene Fälle. Open Subtitles حَسناً، أُقدر الإهتمام لكننا لا نناقش قضايا تحت التحقيق
    Wir reden nicht über Astrologie, sondern Wissenschaft. Ach, was! Die Wissenschaft hat versagt. Open Subtitles نحن لا نناقش علم التنجيم، هذا علم - العلم فشل -
    Wir reden nicht über jemanden, der seinen Mülleimer draußen ließ. Open Subtitles فنحن لا نتحدّث عن شخص ترك سلة مهملاته بالخارج
    Ich sagte, wir reden nicht über ihn. Open Subtitles قُلتُ بأنّنا لن نتحدث عنه
    Wir reden nicht über unsere Kunden, aber täten wir's, was wir nicht tun... Open Subtitles نحن لا نَتحدّثُ عن زبائنِنا هنا، لكن إذا نحن عَمِلنا - - أَيّ نحن لا -
    Wir reden nicht über Zahlen, Gewicht und solche Dinge. Open Subtitles لا نتحدث عن الأرقام أو الوزن أو أي شيء من هذا القبيل.
    Wir reden nicht über wichtige Dinge. Open Subtitles انا و انتى لا نتحدث عن الاشياء الهامة
    - Er ist süß. - Oh, mein Gott. Mom, wir reden nicht über Jungs. Open Subtitles انه ظريف امي نحن لا نتحدث عن الفتيان
    Wir reden nicht über nur eine Nacht, Mann. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن ليلة واحــدة يـا رجــل.
    Wir reden nicht über Tylers Geburtstag! Open Subtitles نحنُ لا نتحدث عن عيد ميلاد ابنك
    Wir reden nicht über Connecticut. TED فنحن لا نتحدث عن ولاية " كونكتيكت "
    Wir reden nicht über Essen. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن الطعام؟
    Nein. Wir reden nicht über solche Sachen. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن أشياء كهذه.
    Wir reden nicht über die Zukunft. Open Subtitles نحنُ لا نناقش المستقبل هنا
    Kruger, und scht! Wir reden nicht über die Sache. Open Subtitles -كروغر)، وَصَهٍ، فنحن لا نناقش الموضوع)
    Wir reden nicht über Claire. Open Subtitles -نحن لا نتحدّث عن (كلير ).
    Nein, nein, nein, wir reden nicht über meine Mutter. Open Subtitles لا لا لا لن نتحدث عن والدتي
    Wir reden nicht über unsere Gäste. Open Subtitles نحن لا نَتحدّثُ عن حقاً زبائننا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more