"regenerieren" - Translation from German to Arabic

    • تتجدد
        
    • أتجدد
        
    • تجديد
        
    • التجدد
        
    Oder genauer gesagt, desto schneller geht mir die Luft aus. Deine Lungen werden sich regenerieren. Open Subtitles أو بالتحديد، كلما نفذ مني الهواء أسرع فرئتاكِ ستظل تتجدد.
    Wenn sich deine Zellen nicht so schnell regenerieren würden, wären deine Blutgefäße gefroren und der Nervenschaden wäre permanent gewesen. Open Subtitles -إنها تبطئ إذا لم تكن خلاياك لا تتجدد بمعدلها الحالي لتجمدت أوعيتك الدموية، ويصبح تلف الأعصاب دائم.
    regenerieren sich unsere Knochen alle 10 Jahre. TED تتجدد عظامك كل 10 اعوام.
    Speziell, der alternde Teil. Ich werde alt werden und nie regenerieren. Open Subtitles و على وجه التحديد، جزء الشيخوخة سأكبر و لن أتجدد أبدا
    Ich könnte jetzt regenerieren. Open Subtitles يمكنني أن أتجدد الآن
    Diese Spezies kann Gewebe regenerieren. Open Subtitles الأنواع الغريبة تستطيع تجديد نسيجها الحيوي
    Die Wälder sind eine der wichtigsten ökonomischen Ressourcen des Landes, haben aber Zeit, sich zu regenerieren. Open Subtitles فغاباتها هي واحدة من أهم الموارد الطبيعية على الأرض لكن لديها الوقت الكافي لأعادة التجدد
    Könnte sie sogar regenerieren? Open Subtitles هل تستطيع أن تتجدد ؟
    Khans Zellen regenerieren sich schneller als alles, was ich je sah, und ich will wissen warum. Open Subtitles خلايا (خان) تتجدد بشكل غير منطقي وأريد معرفة السبب
    Deine Zellen, die regenerieren sich rapide. Open Subtitles خلاياك، تتجدد سريعاً.
    Sein Goa'uld gibt ihm Kraft und Intelligenz, sich zu regenerieren. Open Subtitles الجواؤلد داخله يمنحه القوة و الذكاء و القدرة على إعادة تجديد ذاته
    So ließe sich schwer beschädigtes Gehirn und Rückenmark regenerieren! Open Subtitles حتى انني نجحت في تجديد الاعضاء المتضررة بشدة كالدماغ وانسجة العمود الفقري
    Unser Körper kann sich also regenerieren, jedoch nur auf geringen Flächen. TED اذن يتضح ان جسدك بالفعل يستطيع التجدد ولكن لمسافات قصيرة فقط
    Selbst, wenn wir zu verletzt sind zum regenerieren ... versucht es jede Zelle in unserem Körper trotzdem. Open Subtitles حتى وإن كانت الإصابة تمنعنا من التجدد كل خلية في جسدنا تواصل المحاولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more